Читаем Новый клан полностью

- Да, - энергично кивнула Стефани. - И, прежде чем мы перейдем к этому, в Твин-Форкс произошло еще одно событие, которое может сыграть на всем этом. Не столько в том, что касается Орджисон - по крайней мере, не напрямую, - сколько в том, что касается Фрэнка и Рода.

- Правда? - Корделия приподняла бровь, глядя на нее. - А ты не думала поделиться этим со мной раньше?

- Узнала только по дороге сюда, - сказала ей Стефани с усмешкой. - Шеф Чучкова известила шефа Шелтона. Похоже, что Ксадриан действительно главная иерофант в 'Таинственной загадке". Оказывается, один из постоянных клиентов, с которыми она тусовалась, записывал вечеринку по случаю дня рождения в ту ночь, когда мы были там.

Она сделала паузу, и Корделия хлопнула в ладоши.

- Они действительно засняли, как Род подсыпал тебе в напиток на видео? О, это просто идеально!

- О, нет, - ухмылка Стефани стала еще шире - и гораздо более хищной - чем раньше. - Они засекли Фрэнка, подсыпавшего мне в напиток. И они уже привязали его к заказу напитков. И не имеет значения, является ли бака бакари законным или нет. Это все еще эйфорик, и он все еще давал ее несовершеннолетней без ее согласия или ведома. Это всего лишь проступок, а не уголовное преступление, поскольку никто не пострадал, но если мы сможем связать его с Орджисон, тогда у нас будет кто-то еще, кого мы сможем заставить свидетельствовать против нее и подтвердить все, что может рассказать Герман.

- Для меня это звучит неплохо, - сказал Зак.

- Но это все еще не железобетонное доказательство, - предупредила Стефани. - Пока что, Орджисон не сделала ничего такого - во всяком случае, насколько нам известно, - чего не смог бы опровергнуть умный адвокат. Фрэнк, да, сделал. Но, как я уже сказала, даже в его случае прямо сейчас мы можем привлечь его только по обвинению в мелком правонарушении. Мы хотим... чего-то более солидного, чем это. И если Орджисон хотела, чтобы Ноузи избили, и на самом деле угрожает убить Германа, если он не сделает то, что она хочет, тогда мы хотим ударить ее так сильно, как только сможем. Я имею в виду, предпочтительно, чтобы ее здесь приговорили к серьезному тюремному сроку.

- Это было бы здорово, - сказал Мак. - Но ты только что говорила, что у нас нет доказательств чего-либо настолько тяжкого.

- У нас пока нет доказательств чего-либо настолько тяжкого, - поправила Стефани, и выражение ее лица стало намного серьезнее, когда она оглянулась на Германа. - Карл и я обсудили это с Корди, а затем мы запустили нашу идею шефу Шелтону. Шеф полиции Чучкова готова запросить судебный ордер против Фрэнка, когда мы ее попросим, основываясь на видеозаписи, которую показала Ксадриан. Это все еще оставляет Орджисон в стороне, но она совершила ошибку, присутствуя и лично угрожая тебе, вместо того, чтобы просто позволить своим головорезам справиться с запугиванием. Таким образом, она могла бы отрицать, что когда-либо говорила им зайти так далеко, чтобы убедить вас сотрудничать. И тот факт, что она совершила одну ошибку, заставляет нас думать, что мы могли бы заставить ее совершить еще одну.

- Какого рода ошибку? - спросил Герман, его глаза сузились.

- Основываясь на том, что выяснил Карл, мы думаем, что она может быть готова зайти так далеко, чтобы похитить тебя и отвезти с собой на Мантикору. Надеюсь, это потому, что она считает, что смогла бы убедить тебя действительно взяться за работу, если бы ты был там, но также возможно, что она считает, что могла бы просто получить от тебя полный рецепт, так или иначе, а затем избавиться от тебя.

- Избавиться от меня?! - прищуренные глаза Германа широко раскрылись.

- Ей не пришлось бы думать в терминах убийства, - отметила Стефани. - Насколько ей известно, у нее все еще есть вся эта история о продаже наркотиков несовершеннолетним, чтобы держать их над твоей головой, заставляя тебя держать рот на замке. Плюс тот факт, что, по крайней мере, ты потеряешь свою работу с доктором Бонавентура! Если бы это случилось, тебе понадобилась бы какая-нибудь работа, так почему бы не на нее? И в худшем случае они всегда могут сказать, что ты пришел добровольно, и никто не сможет доказать, что ты этого не делал.

- Подожди минутку, - сказала Корделия. - Они никак не могут просто похитить человека и утащить его на Мантикору, а затем заявить, что он пришел добровольно! Им пришлось бы накачать его наркотиками или чем-то еще, чтобы посадить на один из шаттлов против его воли, и слишком велик шанс, что что-то пойдет не так по пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздное Королевство

Новый клан
Новый клан

Вот недавно принятый древесный кот-ремесленник, который не должен превратиться в угрозу для тщательно охраняемого секрета того, насколько на самом деле умны эти обитатели Сфинкса. Вот неугомонный журналист, чья кампания по защите древесных котов от эксплуатации в качестве самых новых, самых крутых домашних питомцев на всех планетах может угрожать тем самым созданиям, которых он стремится защитить. И есть таинственная череда странных происшествий, которые преследуют молодых обитателей Сфинкса, включая некоторых из самых близких Стефани. В попытке получить достаточно доказательств, чтобы заставить действовать недостаточно укомплектованные власти ее недавно заселенной планеты, Стефани вынуждена предпринять действия, которые она никогда не представляла - в том числе отправиться под прикрытием в дебри ночных клубов, царство, куда не может последовать ее верный страж, древесный кот Львиное Сердце. . .

Джейн Линдскольд , Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги