— Мы пользуемся английским переводом текста, прошедшего через тысячелетия. Все в конечном счете сводится к переводу и интерпретации. Представь себе игру в «испорченный телефон». Небольшие ошибки в процессе могут привести к огромным ошибкам в конце. Думаю, то же самое произошло и здесь. Что, если Ноев ковчег был сооружением внутри пещеры? Слово «ковчег» означает в том числе и «вместилище». — Дилара снова посмотрела на отца. — Какая же я дура. Почему я его не слушала?
— Ты не могла знать, — сказал Тайлер. — Возможно, убежищем была пещера. Слова вполне подходят. Но речь идет об огромной пещере — триста локтей в длину, пятьдесят в ширину и тридцать в высоту. То есть четыреста пятьдесят футов в длину, семьдесят пять в ширину и сорок пять в высоту.
— Несколько дней назад ты говорил, что столь огромный корабль в древние времена просто обрушился бы, едва его спустили бы на воду. Пещера же вполне объясняет, почему Ковчег мог быть столь велик.
Тайлер улыбнулся, поняв, что пытается приводить доводы в пользу того, что Ноев ковчег был кораблем, хотя до этого сам же утверждал обратное.
— А окна и дверь?
— Не знаю, — сказала Дилара. — Отверстия в пещере?.. Я знаю лишь одно: в этом тексте четко утверждается, что Ноев ковчег — пещера внутри горы Арарат.
— Это действительно объясняет, почему никто до сих пор его не нашел. Во всем мире постоянно открывают все новые пещеры. Проблема лишь в том, что Арарат — потухший вулкан, в котором, как правило, не бывает полостей.
— Почему?
— Пещеры обычно образуются под воздействием воды за миллионы лет, а гора Арарат для этого слишком молода. Большинство крупных пещер мира находятся в известняковых породах, растворяющихся в слегка кислой воде.
Об этих подробностях Тайлер узнал, когда работал на провале карстовой воронки во Флориде, разрушившем целый торговый центр.
— А помнишь те большие лавовые трубки, которые мы исследовали на Гавайях? — спросил Грант.
— Я не утверждаю, что подобное невозможно. Но как во все это вписывается Потоп?
— Потоп был на самом деле эпидемией, — сказала Дилара. — Элрик говорил, что ему пришлось модифицировать прион из его исходной формы. Болезни, переносимые с помощью воды, были весьма заразны и распространены в древнем мире. Да и до сих пор тоже. Во многих странах питьевая вода заражена бациллами тифа. Но когда первоначальные переводчики ошибочно восприняли Ковчег как корабль, а не как вместилище, они точно так же восприняли упоминание о водах как наводнение, а не эпидемию.
— «Потоп водный, — сказал Тайлер, — чтобы истребить всякую плоть».
— Что, если прионная инфекция в амулете уничтожала любую живую материю, не только людей? — продолжала Дилара. — Если инфекция была занесена в реки и озера, она уничтожила бы все живое в этом водном бассейне. Остались бы только кости, лишенные плоти. Людям, которые редко выбирались за тридцать миль от родных мест, вполне могло показаться, что Бог опустошил землю. И Ною пришлось бы взять с собой всех животных, которых он хотел спасти. А после того, как инфекция уничтожила бы все вокруг, оставшиеся прионы погибли или попали в океан с соленой водой. Если Ной не знал, сколько времени пройдет, пока эпидемия прекратится, он вполне мог построить огромный ковчег, с достаточным количеством еды, чтобы прокормить его самого, его семью и животных в течение нескольких месяцев.
— Значит, когда в Библии говорится о Потопе, — сказал Тайлер, — имеется в виду мор.
— А если к тому же был еще и особо дождливый сезон, — продолжала Дилара, — Ной мог счесть именно дождь предвестником всеобщей гибели. Сюда вписывается даже история о вороне и голубе, которых послали проверить, спала ли вода. Ворон так и не вернулся, поскольку его погубили прионы. Если несколько иначе интерпретировать даты и слова, все вполне сходится.
— Но это не объясняет, каким образом прионы связаны с амулетами. Все, что мы до сих пор нашли, указывает на то, что прионы находятся внутри амулетов.
— Чтобы это выяснить, нужно найти Ковчег.
Чирнян по ходу переводил их разговор, и отец Татилян внимательно слушал, никак не комментируя. Но при этих словах он воскликнул:
— Нет, лучше всего, если бы вы его не нашли!
— Почему? — спросил Тайлер.
— Потому что если это действительно так, оно приведет к немалому смятению и беспокойству. Мы считаем Библию священным словом Господним, накопленным в течение сотен лет, и не можем позволить, чтобы кто-то бросал вызов столь немаловажной ее части, как история Потопа. Это подорвет нашу веру в понимание большей части Ветхого завета.
— Мы должны его найти, — сказал Тайлер. — Иначе спорить на эту тему будет просто некому.
— Бог не допустит, чтобы жизнь на земле вновь была уничтожена. Его завет Ною вполне ясен: «Не будет более истреблена всякая плоть водами потопа». Он не позволит такому случиться.