Трудно выразить, насколько я расстроился, прочитав эту книгу. Великолепный мемуарист, крепкий беллетрист (примерно сороковая ракетка русской прозы столетия) сочинила в 1947 году невообразимую пошлость, да еще и о кумире своей юности. Порочен прежде всего сам тон биографии — местами умильный, местами сентиментальный, местами риторический. Конечно, на него наложил отпечаток язык, на котором сочинена эта книга. Есть во французской литературной традиции нечто подобное: “Раннее развитие и красота мальчика (Ал. Блока. —
К. К.) восхищали почтенных профессоров. Менделеев познакомил его со своей дочкой, годом моложе его. На набережных прохожие оборачивались, чтобы полюбоваться прелестными детьми, гулявшими под присмотром нянь”. Как тут не вспомнить хармсовские анекдоты? Можно даже сочинить нечто в этом духе: “Александр Блок в детстве очень любил прогуливаться по петербургским набережным с одной девочкой. Девочку звали Люба, и она была моложе его на год. Прохожие даже оборачивались, чтобы полюбоваться прелестными детьми”. А вот еще одна стилистическая нелепость: “Здесь Блок учился ходить, говорить, читать, любить животных” (это о Шахматове). Без комментариев.Впрочем, странным образом эта книга может оказаться востребованной именно сейчас и именно в нашей стране. Современный русский читатель в подавляющем своем большинстве знает о Блоке примерно столько же, сколько знал французский читатель 1947 года. Ему надо подробно объяснять (с хрестоматийными цитатами из “Подростка”), что такое питерская мифология, символизм, кто такие Ремизов и Гумилев. Тогда, может быть, стоило издать книгу поплоше и ббольшим тиражом?
И последнее. В книге Нины Берберовой приводится стишок пятилетнего Саши Блока. Стишок этот, если вдуматься, определил всю последующую жизнь великого и несчастного поэта:
Жил на свете котик милый,
Постоянно был унылый, —
Отчего — никто не знал,
Котя не сказал.
Книги
КНИГИ
*
Джон Барт.
Химера. Перевод с английского Виктора Лапицкого. СПб., “Азбука”, 1999, 400 стр., 10 000 экз.Одна из самых знаменитых книг классика (по “разделу постмодернизма”) современной американской литературы. (См. статью М. Бутова “Отчуждение славой” в № 2 “Нового мира” за 2000 год.)
В. Г. Бенедиктов.
Стихотворения. Составление, предисловие, послесловие С. Б. Рассадина. М., “Текст”, 1999, 141 стр., 5000 экз. (“Русские поэты. Серебряная серия”).П. А. Вяземский.
Стихотворения. Составление, предисловие, послесловие С. Б. Рассадина. М., “Текст”, 1999, 173 стр., 5000 экз. (“Русские поэты. Серебряная серия”).