2
Кокто-Пуленк. “Голос”. Лирическая трагедия. Моноспектакль театра комической оперы (Париж), 1960 г. Исполняет Дюваль Дени. Переводит и комментирует Лиля Брик.[Государственный Литературный музей]. Москва, 1997.Из коллекции Василия Катаняна. Тираж 20 экз. только для демонстрации в ГОСЛИТМУЗЕЕ и его филиалах.(Пояснительный текст на обложке аудиокассеты воспроизводится нами дословно, с сохранением особенностей написания имен и названий).3 На самом деле минимальные авторские ремарки вроде “трубка падает”, “ложится на кровать, сжимает телефон руками” или “плачет”.
4 Брик Лиля. Пристрастные рассказы. Нижний Новогород, “ДЕКОМ”, 2003.
5 См.: Ваксберг Аркадий. Загадка и магия Лили Брик. М., 2004, стр. 128.
6 Катанян Василий. Прикосновение к идолам. М., 1997, стр. 131.
7 См.: Генс-Катанян Инна. Дома и миражи. М., 2005, стр. 76.
8
Виктор Соснора. Стихотворения из книги “Кристалл”. Читает автор.Звукорежиссер Г. Любимов, редактор М. Тулин, художник П. Киселев, фото В. Барановского.© “Мелодия”, 1981 / Всесоюзная студия грамзаписи.Благодарю Ольгу и Владимира Новиковых за возможность познакомиться с этой пластинкой.
9 Их можно найти на “квазилиберальном” сайте “Клуб Александра Галича”
.10 См.:
http://www.asia-plus.ru.11 Вот начало этого эссе: “Он зашел далеко. В самозаточении, в отъединении от людей. В индивидуализации поэтического языка и ритма. В расщеплении слова и добывании из него ядерной энергии, созидательной для будущего и сокрушительной для прижизненного обыденного бытия.
В поэзии есть амплуа левого крайнего. Левого в эстетическом смысле. Перефразируя Пастернака, скажем: если это место вакантно, никем не занято, то это опасно для поэзии как таковой. По левому краю у нас играл Хлебников, потом Цветаева. Затем по воле судьбы и по природе таланта здесь появился Виктор Соснора” (Новиков Вл. Школа одиночества. К 70-летию Виктора Сосноры. — “Звезда”, 2006, № 4).
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДНЕВНИК ДМИТРИЯ БАВИЛЬСКОГО
Летние заметки о весенних впечатлениях:
Вторая международная биеннале современного искусства