Я не вызвал подозрений, которые могли повлечь за собой более тщательную проверку — снятие слепка зубов, экспресс-анализ ДНК и допрос с использованием комплексного детектора лжи (один раз мне пришлось пройти подобное в Окленде).
Хотя правительство Содружества не подтверждало это в официальных источниках, всем известно, что в ЕРФО содержится оценка каждого человека по так называемой «шкале Накамуры». Оценку производит искусственный интеллект исходя из анализа всех данных о лице, содержащихся в Едином реестре — как прямых, так и косвенных — биографических данных, результатов медицинских обследований и психологических тестов, информации о родственниках и любой другой, когда-либо зафиксированной. В результате человек получает оценку благонадежности от «0» до «100». Каждый правоохранитель в Содружестве обращается с человеком исходя из этой оценки.
Подойдя к турникету, я поставил свой рюкзак на металлическую подставку с надписью «Для багажа» и замер, чтобы металлодетектор и другие устройства могли просканировать меня и мой багаж. Секунд десять спустя загорелась зеленая лампочка и я прошел через турникет зарегистрированным в аэропорту пассажиром. Теперь мне оставалось только сесть на электричку, чтобы прибыть в основной терминал.
— Уважаемый господин Димитрис Войцеховский! — обратился ко мне через динамики наушников тот самый приветливый женский голос — виртуальный интеллект аэропорта воспользовался своим правом доступа к личным средствам связи с целью предоставления сервиса. — Рады сообщить, что вы зарегистрированы в Международном аэропорту «Сент-Этьен». К вашим услугам все сервисы аэропорта, включая заведения общественного питания, отель и магазин беспошлинной торговли. Ограничение: товары и услуги, запрещенные для несовершеннолетних пассажиров. Ограничение: нет разрешения на выход в город Сент-Этьен. Разрешено транзитное пребывание. Вы можете находиться в аэропорту, пока не отбудет ваш рейс. Время отбытия вашего рейса: ошибка, нет данных. Пожалуйста, приобретите авиабилет…
— Хватит, достаточно, — остановил я словоизлияние компьютера.
Электропоезд, управляемый компьютером, прибыл через несколько минут. Заняв место в полупустом вагоне, наполненном гомоном и ярким светом голографической рекламы, я шевельнул пальцами, вновь пытаясь выйти на связь с мамой. Попробовал номера Джерома, Мей, других друзей и знакомых из Генераторного — с тем же результатом. Похоже, связи там нет. Распрощавшись с этой надеждой, я набрал Дженни. После седьмого или восьмого вызова я услышал ее сиплый со сна голос.
— Димитрис, — перед экраном появилось в слабом свете ночника веснушчатое лицо австралийки с растрепанными волосами, выражающее сильную обеспокоенность. — Еще такая рань. Что-то случилось?!
Я вдруг вспомнил, что в Перте, где она жила, сейчас пять утра, или около того. Она спала, и не знает ничего о случившемся. Я открыл было рот, чтобы как-то это объяснить, но не придумал, с чего начать. Так и промолчал несколько секунд, пока девушка, протерев глаза, переспросила:
— Что у тебя там за шум? Ты где?
— В поезде, — тупо ответил я.
— Ты куда-то едешь? Ты ничего мне не говорил!
— Я… в Сент-Этьене. В аэропорту, — выдавил я следующие слова.
— Где? В Сент-Этьене?! — на лице Дженет возникло форменное недоумение. — Ничего не понимаю. Что случилось?
— Война. Ильин напал на нас.
— Что? Господи. О, Господи! — смысл сказанного до нее дошел не сразу. — Как? Когда?!
— Думаю, часов пять или шесть назад.
Я все еще не мог нормально изъяснятся и ей пришлось вытягивать из меня слова словно клещами. Отвечая на ее вопросы, я вышел из электрички в терминал А, ослепивший и оглушивший меня своей бурной жизнедеятельностью. Здесь находились тысячи людей, и, кажется, все они отлично знали, куда направляются. Лишь я один блуждал как сомнамбула. Увидев свободное кресло, я присел туда, поставив сумку себе под ноги.
— Так, что же делать, — рассуждала тем временем Джен, уже окончательно проснувшись. — Так-с, я зашла на новостной сайт, все сейчас только об этом и пишут. О Боже, пишут, что основной удар нанесен на Олтеницевском направлении. Это ведь совсем рядом с твоим селением, так? О, Димитрис, мне так жаль.
— Что там пишут? Далеко они продвинулись?
— Сложно сказать. Ты же знаешь, в таких случаях появляется куча противоречивой информации. Я лучше тебе не буду ничего читать, чтобы не сбивать с толку. Что это у тебя там за звук?!
— Комм разряжается, по-моему. Надо найти стойку подзарядки.
— Хорошо. Димитрис, ты должен немедленно связаться с этим папиным другом, Робертом. Слышишь? Позвони ему и пусть он скажет, что делать дальше. А потом мы с тобой снова поговорим. Все будет хорошо, слышишь?
— Да, конечно. Спасибо, Дженни, — вздохнул я.
Стойку подзарядки я нашел невдалеке. Мама говорила, что вредно заряжать сетчаточник, не снимая, так что я, словно это сейчас имеет какое-то значение, снял его и положил на чашеобразную поверхность стойки рядом с другими.