«Я, Димитрис Войцеховский, без какого-либо физического или психического давления, добровольно вступаю в трудовой контракт с корпорацией «Грей Айленд», — произносят уста героя. Ему делают укол в вену. Дыхание героя резко учащается, а затем начинает ослабевать — аж до почти полной остановки сердца. Вскоре оно начинает биться снова. Но все больше никогда не будет так, как прежде.
Перед глазами героя — кусок камня в плену штормов и злобных ветров. Грей-Айленд. Заморенные, затравленные лица рекрутов. Д ё ргающийся зрачок и трясущиеся прожилки на безумного лице инструктора, майора Томсона. Его истошный вопль: «НАЗАД ДОРОГИ НЕТ!!!» Отжимания на травмированной руке до изнеможения, под проклятия и оскорбления инструктора, окончившиеся ударом электрической дубинкой.
Властная ухмылка человека, заманившего его сюда — генерала Чхона, властелина проклятого острова. «Тво ё гр ё баное имя и твоя гр ё баная фамилия остались там. Забудь о них навсегда. Забудь обо всем, мясо, кроме цифр своего номера — ты теперь номер триста двадцать четыре» , — ор ё т он.
Показательное избиение перед строем рекрутов. «Не вставай, слабак. Твой отец должен был проклясть тот день, когда зачал тебя из-за дырки в его гондоне», — говорит избивший героя вместе с презрительным плевком. Герой издает отчаянный рев, бросается на обидчика — но его ждут лишь новые увечья, унижение и боль.
«Валькирия. Коэффициент 1.8», — спокойно произносит человек с холодными глазами по имени Говард Браун, глядя на героя из-за пуленепробиваемого стекла как на кусок мяса. Тот пробует протестовать, но это плохо заканчивается. И вот он сидит на коленях, прижатый лицом к холодному металлическому столбу, со скованными руками. Воздух у него за спиной разрезает кнут. «Сейчас тебе будет по-настоящему больно» — шепчет инструктор по прозвищу Бульдог. А дальше герой лишь истошно вопит, вздрагивая всем телом после звуков рассекающего воздух кнута. «Валькирия. Валькирия спасет тебя от боли» , — шепчет, когда его, едва живого, тянут прочь с места экзекуции, человек по прозвищу Локи.