Говорит главный редактор нью-йоркского “Нового Журнала”Вадим Крейд(Крейденков): “Поэт Цетлин был редактором с 42-го до 45-го, затем историк [Михаил] Карпович до 59-го, затем [Роман] Гуль до 86-го и восемь лет прозаик Юрий Кашкаров до 94-го. Лучший период — время Карповича и Гуля. Просто потому, что сейчас нет (или мы не видим?) писателей уровня Бунина, поэтов, равных Георгию Иванову, культурологов вроде Вейдле, публицистов, подобных Федотову, нет философов таких, как Франк и Лосский, и критиков, как Адамович. Все они сотрудничали в „НЖ”, когда редакторами были Карпович и Гуль”.
Игорь Яковенко.Дезинтеграция РФ: сценарии и перспективы. — “Отечественные записки”, 2002, № 6.
“Возникает ощущение, что проблема двух субэтносов русского народа табуирована и спрятана в подсознание русской культуры. Между тем наличие качественно неоднородных Севера и Юга России — реальность”.
Савелий Ямщиков.Живший не по лжи. Воспоминания об Андрее Тарковском. — “Русская мысль”, Париж, 2002, № 4431, 4432
“Последний раз я видел Тарковского в середине 70-х. Мы со Львом Николаевичем Гумилевым гуляли по арбатским переулкам. Андрей, как всегда, куда-то торопился. Задержался с нами ненадолго, чтобы поближе познакомиться с ученым, лекции которого посещал вместе со своими студентами с Высших режиссерских курсов. Прощаясь, отозвал меня в сторону и сказал: „Завидую, Савелий, твоей дружбе с таким самобытным и чистым человеком. Счастливый! — и, как это было свойственно ему, резко перешел на другую тему: — Ты читал что-нибудь Валентина Распутина? Нет? Обязательно прочти. Это классик. Но приготовься плакать””.
Игорь Янчук.При чем же здесь тоталитаризм? — “Русский Журнал”, 2002, 6 декабря
“Вот типичная цитата [из книги Т. М. Горяевой „Политическая цензура в СССР. 1917 — 1991 гг.”]: „СССР брежневской эпохи — эпохи застоя’ — стал для мира воплощением зла и полицейского государства”. Писать в 2002 г. в таких выражениях — значит прожить последние 17 лет в башне из слоновой кости под шорох пыльных архивных листов и книжных страниц”.
СоставительАндрей Василевский.
Рамазан Абдулатипов.Надписи. Предисловие Александра Эбаноидзе. — “Дружба народов”, 2002, № 12
Известный общественный деятель не перевел их с аварского, а написал