“Государство выступает как в первую очередь правовая форма с определенной преемственностью законотворчества и властных отношений. Именно эта правовая форма и была уничтожена большевиками 22 ноября 1917 г., когда одним указом Совет Народных Комиссаров отменил все (я подчеркиваю — все) законы Российского государства. Внешний повод к этому декрету был значительный, хотя и малоизвестный. В этот же день на несколько часов раньше Правительствующий Сенат (высший властный орган суда и надзора России, переживший смуту 1917 г.) в общем своем собрании вынес решение не признавать Совет Народных Комиссаров как орган, навязанный обществу в результате насильственного захвата власти и к тому же не вписанный в систему государственных органов России, определенную Основными Государственными законами 1906 г. Сила права была за Сенатом, но право силы — за коммунистами. Это сенатское постановление даже не увидело свет, ибо рабочие сенатской типографии отказались его набирать как контрреволюционное. Декрет же СНК, отменявший все до того действовавшие в России законы, не только был распубликован, но и остается действующим правовым установлением на территории России до сего дня”.
Чарльз Кинбот.Серебристый свет. Подлинная жизнь Владимира Набокова. Начальные главы романа. Перевод с английского и послесловие С. Ильина. — “Иностранная литература”, 1999, № 12. Электронная версия:/magazine/inostran
Чарльз Кинбот, он же Карл-Ксаверий-Всеслав, сын короля Земблы, он же центральный персонаж романа “Бледный огонь”, написал книгу о своем создателе. Автор мистификации — Джефф Эдмундс — уже выставлял в Интернете страницы будто бы последнего набоковского романа“The Original of Laura”(см. об этом статью С. Ильина в журнале “Новая Юность”, 1999, № 2).
В очередной выпуск “Литературного гида” вошли также последняя глава из книги на этот раз подлинных воспоминаний Владимира Набокова “Убедительное доказательство” (перевод с английского С. Ильина), повесть Эрика Орсенны “Два лета” (перевод с французского Н. Бунтман и А. Дегтярь) и эссе Алексея Медведева “Перехитрить Набокова”.
И. Л. Клейман.Из воспоминаний в письмах. Публикация, вступительная заметка и примечания Всеволода Вихновича. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 12.