Приведу один фрагмент: “15 июля 1963. Дорогой Самуил Яковлевич. <…> Был у меня Е. Г. Эткинд. <…> Радует его бесстрашие: недавно Андроников прочитал нам обоим найденное им стихотворение Лермонтова. Я с первых же строк учуял подделку, но обдумывал, как бы поделикатнее сказать Андроникову, который убежден, что это — подлинник. Вдруг Эткинд:
— Неужели вы думаете, что эта пустопорожняя дребедень — Лермонтов!
И с ненавистью взглянул на А<ндронико>ва.
Все это — петербургский заквас.
Был у меня еще один замечательный человек: Солженицын. Моложавый, спокойный, с ясными веселыми глазами. Я прочитал английский перевод его „Ивана Денисовича” — это клевета на солженицынский текст. Сделан перевод Ральфом Паркером…”
Николай Митрохин.От “Памяти” к скинхедам Лужкова. Идеология русского национализма в 1987 — 2003 годах. — “Неприкосновенный запас”, 2003, № 5 (31)
“Весьма показательна в этом отношении трансформация взглядов (и текстов) любимца интеллектуалов [сатирика] Михаила Задорнова, который на рубеже 1980 — 1990-х годов красноречиво критиковал поведение „нашего человека” на его родине, в начале 1990-х не менее живо говорил о его некрасивом поведении за границей, но к концу 1990-х переключил весь свой сарказм на „тупых американцев”, проигрывающих соотечественникам в знании географии и навыках устного счета”.
См. также:Павел Басинский,“Базаров № 7. Задорный
Марина Москвина. Впадайте в детство снова. Беседу вела Анна Эпштейн. — “Новая газета”, 2004, № 1, 12 января.
“<…> книгу „Моя собака любит джаз” я писала в большой печали. Но, как говорит
“Если человек прочел хоть одну мою книжку, он знает обо мне ВСЕ”.
См. также:Марина Москвина,“Небесные тихоходы. Путешествие в Индию”. (Рисунки Леонида Тишкова) — “Дружба народов”, 2003, № 8, 9
Татьяна Набатникова. “Мы получаем то, что заслуживаем”. Беседу вел Александр Неверов. — “Труд”, 2003, № 240, 26 декабря