Что сразу обратило мое внимание — это неожиданно прямое соответствие конструкции книги и ее названия. “Музыкальный запас. 70-е. Проблемы. Портреты. Случаи”. Похоже на “Музыкальное искусство XX века: творческий процесс, художественные явления, теоретические концепции” (название одного консерваторского сборника). Ожидаешь, что “проблемы, портреты, случаи” — условные точки, в совокупности определяющие некое поле, более или менее размытое в своих очертаниях. Оказывается же, что это — еще и вполне ясно обозначенные и отделенные друг от друга части текста. “Проблема” — то, что располагается под тем или иным “проблемным” заголовком. “Портрет” — под заголовком в виде имени или имен собственных. “Случай” — под заголовком, начинающимся со слова “случай”. Помимо этого, объявленного в заглавии книги, есть еще “неподстрочные/подстрочные примечания”, “контекст (конспективно)” и обычные, помещенные в конце разделов сноски. Все эти “проблемы-случаи-контексты” причудливо чередуются друг с другом, образуя сложную и прихотливую конструкцию — типологически подобную таковым в современной музыке.
Конечно, нужно сказать и о композиторе Александре Рабиновиче (род. в 1947). То, что он делает, вполне сопоставимо с Арво Пяртом и Валентином Сильвестровым. И по роду, и по значению, и по силе, и по оригинальности.
Должен признаться, что тексты, написанные Татьяной Васильевной до конца 80-х (из тех немногих, что мне попадались на глаза), мне не нравились. В моем восприятии они представляют собой примерно следующее. В основании — некоторая рискованно-захватывающая, смело-сомнительная идея. Автор выстраивает сложную логическую конструкцию, с “дефинициями и систематизациями”, монументальное сооружение, на вершине которого — исходная же идея, теперь уже во всем своем блеске. Однако досадным образом отдельным деталям постройки не было уделено должного внимания. Некоторые камни оказались недостаточно прочными, другие в спешке не совсем тщательно подогнаны друг к другу. И все здание, не успев возникнуть, катастрофически рушится. Понятно, ни сам текст, ни его автор — тот, что остается внутри текста, — об этом и не догадываются.