Читаем Новый мир. Правила жизни (СИ) полностью

Шелейла вскочила, как ужаленная. Она смотрела на женщину ошалелыми глазами. Тут я уже рванулся к незваной гостье и захватил ее за горло, приставив к почке кинжал.

— Только шелохнись. Убью, — пообещал я.

— Стой, не надо! — неожиданно протестующе крикнула девушка, сорвавшись на громкий голос.

— Отпусти, — прошипела женщина. Та самая, что преследовала меня после второй встречи с графиней. Агент Тайной Канцелярии, чтоб ей пусто было.

— С чего это? Ты знаешь ее? — спросил я Шели.

— Да, — кивнула она, — это Мелинда. Моя учительница по танцам.

— Учительница по танцам? — я не удержался и посмеялся, — А ты знаешь, что эта твоя учительница…

— Заткнись! — рявкнула женщина, но я сдавил ее горло сильнее.

— Слушай, Шелейла! Эта твоя «учительница по танцам» — агент Тайной Канцелярии. Вчера ночью, после того, как я ушел, она преследовала меня.

— В смысле? — не поняла девушка, переводя ошалелый взгляд с меня на эту самую Мелинду.

— Говори, — приказал я женщине, немного ослабив захват.

— Шелейла, прости меня, — тихо сказала Мелинда, отдышавшись, — это правда, я Агент тайной Канцелярии твоего отца. И когда ты мне рассказала про встречу с… этим, я доложила Магистру. Он приказал мне проследить за тобой, а потом и за твои новым знакомым. Он мог оказаться кем угодно — шпионом, диверсантом или еще чего хуже. Я должна была все вызнать, но… он меня заметил и… поговорил.

— Поговорил, — кивнул я, усмехнувшись, а сам закончил за женщину, — я передал через нее послание этому самому Магистру, или какое у них там начальство, чтобы меня они не трогали. Я им ничего плохого не сделал и не хотел портить отношения с ними. Не знаю, послушали они меня или нет.

— Ты всего лишь жалкая пешка! — прошипела женщина, — Если нужно, тебя убьют в течении пяти минут…

— Сейчас твоя жизнь в моих руках! — в ответ прошипел я наглой женщине в ухо, немного надавив кинжалом, — Одно движение руки и тебя не спасет никто!

— Прекратите! — неожиданно закричала Шелейла. Она посмотрела на меня и сказала, — Отпусти ее! Пожалуйста!

— Только если она не будет рыпаться, — ответил я, не шелохнувшись.

— Мелинда, пообещай! — обратилась девушка к Агенту.

— Клянусь, — нехотя ответила та.

Я, вздохнув, отпустил ее и сделал шаг назад, на всякий случай. Женщина, схватившись за горло, закашлялась, но быстро пришла в себя и, немного отойдя в сторону, злобно посмотрела на меня. Я сверлил ее не менее дружелюбным взглядом. Наши гляделки прекратила графиня.

— Да хватит! Что вы тут устроили?! Край, успокойся! Она тебя не тронет! Мелинда, объяснись! Зачем ты сюда пришла?! — похоже, нервы девушки были на пределе. Я опасался, что от нашего слишком громкого разговора сбегутся все в округе, но кроме наших голосов вокруг была тишина.

— Край, — хмыкнув, сказала женщина, — смешная кличка. Ладно, не смотри на меня так. Шелейла, я должна была прийти за тобой. Твой отец переживает, он готов отменить свое наказание, только вернись. Он даже пообещал не давить на тебя со свадьбой.

— Свадьбой? — удивленно спросил я графиню, — У тебя есть жених?

— Нет у меня никого! — взорвалась девушка, — И не было никогда! Это отец пытается меня удачно выдать замуж, чтобы свои дела решить!

— Шелейла, ну ты должна понимать, что от твоей свадьбы никому хуже не будет, — примиряюще сказала Мелинда, — не только твоему отцу — всему графству станет лучше! Новые торговые связи, возможности! Всем будет только лучше!

— А обо мне вы подумали? — спросила девушка, едва сдерживая слезы, — Я не хочу выходить замуж за этих напыщенных индюков! Им я нужна только для галочки, для престижа! Я не хочу быть куклой в руках отца или этих «женихов»!

— Но это твой долг. Ты графиня.

— А я разве хотела быть графиней? — устало спросила вымотанная девушка, — Может, я бы хотела жить, как простые люди. Делать, что хотелось, честно работать. Быть свободной, в конце концов!

— Как этот? — с презрением кивнула на меня Мелинда, — И чем он лучше любого из твоих женихов? Те обучены манерам, этикету. Они вежливы, обходительны, влиятельны! А чем лучше этот бродяга?

— Он настоящий, — коротко ответила девушка, посмотрев на меня. Я пока молчал, не вмешиваясь в их разговор. С каждым словом, с каждой фразой я понимал, что влез туда, куда не следовало бы влезать ни при каких обстоятельствах. Я уже подумывал, что проще будет снова уйти, как я ушел от гномов. Но оставлять все просто так мне не позволяла пресловутая гордость, будь она неладна.

— Теперь позвольте сказать мне, — начал я, первоначально обратившись к Шели, — ты, Шелейла, поступила очень плохо. Я не знаю твоего отца, но я уверен, что желает он тебе исключительно добра. И сейчас он наверняка очень переживает из-за того, что ты ушла. Я понимаю твою обиду на него и желание убежать, но это неправильно. Ты должна помириться со своим отцом и вернуться домой. Так будет лучше для тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Закон меча
Закон меча

Крепкий парень Олег Сухов, кузнец и «игровик», случайно стал жертвой темпорального эксперимента и вместе с молодым доктором Шуркой Пончиком угодил прямо в девятый век… …Где их обоих моментально определили в рабское сословие. Однако жить среди славных варягов бесправным трэлем – это не по Олегову нраву. Тем более вокруг кипит бурная средневековая жизнь. Свирепые викинги так и норовят обидеть правильных варягов. А сами варяги тоже на месте не сидят: ходят набегами и в Париж, и в Севилью… Словом, при таком раскладе никак нельзя Олегу Сухову прозябать подневольным холопом. Путей же к свободе у Олега два: выкупиться за деньги или – добыть вожделенную волю ратным подвигом. Герой выбирает первый вариант, но Судьба распоряжается по-своему…

Валерий Петрович Большаков

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы