Читаем Новый мир, старые правила (СИ) полностью

Однако он, как и она, почему-то не шёл в бордель. Почему? Казалось бы, гедонизм же, Эдем разрешает всё. Нет никаких оков, он полностью свободен. Наверное, из-за того, что в этом мире слово «любовь», как и слово «свобода» понимаю куда лучше.

Я же продолжал стоять и с искренним недоумением смотреть на уходящую парочку. В своём мире я никогда не видел, чтобы кто-то смотрел друг на друга как они.

Глава 19

— Аккуратно… вот так…

Уже ночью я отправился на сделку вместе с Платусом, который прихватил с собой ещё шестерых рабов. Для незаметного переноса товара использовались русалки и специальные чехлы. Стража ничего не заметила и даже не подозревает о сделках. Вариос же будет отвлечён очередными волнениями на соседнем острове.

А ещё через час, к берегу уже приплыли шлюпки. Парусник контрабандистов не подплывал слишком близко из-за мелководья. Это галеры могут благодаря вёслам и лёгкости прямо носом берег рыть, а затем их либо рабы обратно оттолкают, либо и вовсе удастся обойтись одними вёслами.

Контрабандисты напоминали пиратов. Нет, они не носили треуголок, не были однорукими или одноногими, как и повязок не было, да и пистолей на поясе не видно, вместо сабель и вовсе абордажные топоры. Зато они были грязными, злыми, уставшими от плаванья и по их рожам было прекрасно понятно, что их попойки в портах редко обходятся без драк и шлюх.

Сильнее других выделялся только капитан, который следил за собой куда тщательнее. Побрит, пахнет духами, да и в целом по его лицу было понятно, что у него имеются амбиции, в отличие от живущих в моменте членов команды.

— Платус! Друг мой! — с распростёртыми объятиями капитан отправился к моему заказчику, пока позади него угрожающе стояли головорезы. — Неужели ты не рад меня видеть?!

— Рад, просто… мы… — неуверенно отвечал Платус, которого капитан приобнял, поднял и зачем опустил на землю, словно старого друга. — Меня не устраивают… цена несправедливая.

Да уж, с уверенностью у Платуса были определенные проблемы. Кроме того, капитан хоть и улыбался, но выглядел он опасно. А как глазами он сверкает, ух, будто говорит, что с ним лучше не спорить.

— Как это несправедливая? Шутишь? — усмехнулся капитан, после чего махнул рукой головорезам, которые уже направились к рабам, дабы перегрузить копья, дротики и другие товары.

— Но… — Платус запнулся и испугался, боясь перечить такому статному и грозному капитану.

А затем мой заказчик обернулся, после чего вперёд вышел я и легко двинул молотом.

— Как это понимать? — спросил капитан, а головорезы его напряглись, но дальше не пошли. — Ты хочешь нарушить договор, Платус?

— Не юли, — спокойно произнёс я, понимая, что мой заказчик уже засунул язык в жопу и оттуда его не высунет. — И деньги вперёд.

Капитан заулыбался ещё шире, прямо во все свои удивительное белые зубы. Нет, серьёзно, прямо голливудский актёр, где он только их отбелил? Нужно будет тоже записаться к стоматологу. Или может тут как-то магией такие вопросы решают?

Тем временем капитан посмотрел в сторону одного из своих людей, после чего к Платусу направился чернокожий матрос. Прямо вот буквально чернокожий, не коричневый цвет кожи, не цвет шоколада, а буквально как смола чёрный. А затем он достал из-за спины кошель и передал его Платусу.

— Теперь порядок? — улыбнулся капитан, продолжая смотреть на меня.

— Вроде д-да… — промямлил что-то заказчик.

— Пересчитай, — с напором произнёс я, после чего бесхребетный Платус спохватился и начал считать. — Хватает?

— Ну…

— Хватает?! — с ещё большим напором спросил я.

— Да, но…

— Что не так?

И вот тут Платус наконец-то взял свои яйца в кулак, после чего пусть и с заиканием, запинками и дрожащим голосом, но всё же произнёс то, что должен был:

— Мы так не договаривались.

— Разве? Вроде в переписке…

— Это несправедливая цена.

И тут капитан перестал улыбаться, начав сверлить Платуса взглядом. Головорезы его положили руки на рукояти своего оружия, а обстановка будто накалилась за считанные мгновения. Благо Платус испугался этого настолько сильно, что не успел ничего сказать. Из-за пауза росла, а в какой-то момент казалось, что вот-вот капитан отдаст приказ взять товар силой.

Я же наоборот начал улыбаться, опустив молот в песок и оперившись на рукоять. Драки не будет, это сто процентов.

— Что же, — вдруг произнёс капитан, выхватывая кошелёк из рук Платуса. — Тогда сделка отменяется.

И затем он развернулся, ничего больше не сказав. Так уверенно, смело и дерзко. И вот Платус дрогнул, он уже хотел было что сказать, окликнуть отвернувшегося капитана. Ведь так страшно, что капитан исполнит свои угрозы. Поэтому пришлось снова вмешаться мне.

— Пусть так, — уверенно ответил я, после чего окликнул уже Платуса. — Отдавай приказ рабам собирать товар.

— Д-да… — Платус всё же мне доверился и сделал, как мы договаривались.

Головорезы же начали садиться в шлюпки, капитан уже подошёл к одной из них, после чего положил руку на борт и хотел уже садится, но усмехнувшись развернулся и произнёс:

— Ладно, сколько ты хочешь Платус?!

Перейти на страницу:

Похожие книги