— Госпожа Калья, если вы откажите в помощи, то он продолжить убивать и не только людей из Буле, — магистр взглянул на даму, — виновные и невинные, верные и оговорённые — очень много кто ещё погибнет от спеси его, если не остановить этот кошмар.
— И что? Что же хочет Данте? — сдерживая дрожь, вопросила Калья, стараясь не смотреть на разворошенный дом.
— Вы постараетесь убедить сначала своих соратников, а потом и всё Буле, что Архиканцлер второго января скоропостижно скончался из-за сердечного приступа, либо в припадке безумия, окончательно сошёл с ума.
Для Кальи на этот раз ответ очевиден. Так «вовремя» случившийся припадок безумия у Рафаэля показал ей непрекрасное и чудовищное будущее, которое ждёт Рейх за его правлением. И в действительности, ей, как и магистру, в образе разрушенного дома, видятся и грядущие времена родины, если только не низложить Архиканцлера.
— Хорошо, господин Данте. Только прошу вас, чтобы было как можно меньше крови, — сдавленного говорит девушка и разворачивается, чтобы как можно быстрее скрыться в доме.
— Постараемся, — вслед говорит ей мужчина и обратил взор к хмурым небесам.
Данте приложил руку к небольшому кисету на поясе и вынул оттуда квадратную таблетку. Секундой позже она пропала за губами. То, что скребётся из-за ментальной брони магистра вскоре снова успокоится, как и сотни раз подряд. Мужчина обратил взор в историю, вспоминая холод шприца, который впервые ввёл его разбитую душу в странное состояние. События того дня и сегодняшний момент разделает множество лет, за которые магистр прошёл долгий путь, остановил множество мятежников, но только практически всё остаётся неизменным — тот же Рейх, безумец на троне и он — Данте, который ради спасения родной земли готов жертвовать собой и всеми, кем придётся. И душа, она пребывает в таком же оледенелом состоянии с тех самых пор, как закончилась страшная война за Балканы. Он практически подавил воспоминания, предшествующие тому моменту, выдавил из сознания фрагменты прошлого, повествующие о том, что у него когда-то была семья, любящая жена и мирный дух. Но вот что его лишило этого? Если вспоминать дальше, брать во внимание, рассказанное Яго, то можно понять, что для Данте эта операция не просто спасение родины, а предприятие, имеющее сугубо личную подоплёку.
— Господин, — обратился один из рядом стоящих солдат. — Дальнейшие приказы?
— Да, — Данте оторвал взгляд от неба. — Нужно, чтобы три роты «Ангельской стражи» ко второму января прибыли из юга Апеннин в римский военный округ.
— Будет готовится к операции «Дворец»?
— Пока нет. Нужно, чтобы у императорского дворца велось тайное наблюдение. Открытой подготовки не будет, всё сделаем сразу.
— А когда начнём?
— Всё будет известно после того, как наш отряд вернётся из запада.
Глава четвёртая. Новая Америка
Глава четвёртая. Новая Америка
Небольшой вытянутый воздушный борт рассекает небо над океаном, сближаясь с сушей. Чёрная машина, под ясным лазурным небом, имеющая винтовой и реактивный способ движения, похожая на стрекозу, несётся к берегу на всех скоростях, а внутри неё расположилось несколько человек.
Пара мужчин сидит внутри «хвоста», который достаточен для того, чтобы там поместилось не более отделения воинов, лоб ко лбу и в согнувшимся состоянии.
— Зачем ты соврал мне про императора Данте? — спросил мужчина средних лет, облачённый в короткую кожаную куртку. — Господин консул Яго, — строгий взгляд его нефритовых глаз направился на напротив сидящего парня.
— А как бы ты ещё оторвался от своего выводка на краю мира и решился бы нам помочь? — глядя на грузное овальное лицо, оттенённое тусклым красным светом ламп, на то, как его чёрный волос в вольной причёске чуть трясётся, ответил Валерон. — Да и поверь, Эстебан, складно же получилось.
— Вы нашли Давиана, как у вас получилось? — грубоватым гласом, отдающим басом, вопросил мужчина. — Я думал, он полностью отдался Директории.
— У Имперской Разведки есть свои методы, а Ангельская Стража уж справится с тем, чтобы выудить парня. Только координат со спутника дайте нам.
— Кстати, а зачем вы оставили бойцов ордена в поселении?
— Это необходимо парень. Не подумай, что это шантаж, просто треклятые прихвостни Рафаэля могут нагрянуть за нами, — Яго потёр руки и поправил кожаный жилет, стянувший ему торс. — Да и твоему выводку с ними будет спокойнее.
— Хорошо, только вот кажется, слишком большой крюк делаем.
— Чтобы системы ПВО Соединённых Северных Штатов Америки нашу птичку не подбили.
— ССША, — слабо посмеялся Эстебан. — Не думал, что с югом у нас есть дипломатические отношения. И при том только с половиной Америки.
— Я тебя умаляю, какая дипломатия, — скривил лицо Валерон. — Данте рассказывал, что год или два тому назад сумели нормально потрындеть с теми, кто с Америки. Вот эти из ССША оказались нам не братьями по духу, всё в какую-то толлерастию лезли, даже дикарями нас заклеймили, а вот южанам мы понравились.
— И каково же между нам сотрудничество?