Читаем Новый поворот (СИ) полностью

— Развалился, тюфяк… — Кто-то без умолку ворчал у меня под ухом.

Я открыл глаза и собрал их в кучу, фокусируя взгляд на раздающимся лице.

— Что тебе надо с утра пораньше? — Хрипло взмолился я, огорчившись такому началу дня. Не к добру это.

— Солнце уже выше некуда, просыпайся, мешок с костями. — Отравляла мое пробуждение мама Вальдии.

Она сидела рядом со мной на коленях. Простая свободная заткнутая за пояс рубашка, которая игриво прятала тело, и кожаные штаны в обтяжку на стройных бедрах, создавали образ легкой на подъем девушки, некой нахальной, но веселой пиратки. Особенно этот образ усиливали закатанные до локтей рукава рубашки. Даже лицо, имевшее такие же четкие черты как у Вальдии, лучилось энергией и азартом, выпирающие длинные уши придавали лицу воздушную веселость, а забранные в конский хвост волосы словно говорили о ее уверенности и целеустремленности. Казалось ей было всего лет 25 от силы…

— Что вылупился? — Разозлилась мамаша

Образ прекрасной милфы рухнул в мгновение ока, особенно когда я вспомнил ее характер.

— Думаю, как в столь прекрасном теле поселился настолько ужасный демон. Мир полон разочарований. — Философски заметил я.

— Ага, а тебе все чудесные открытия снятся? — Недвусмысленно посмотрела она мне ниже пояса.

— Слушай, не надо, а? Мне редко что-то снится. Это естественная реакция при пробуждении. Вообще чудо, что он жив после всех потрясений. Особенное чудо случилось когда его чуть не откусили клыкачи.

— А я смотрю ты гордишься им. — Усмехнулась мамашка.

— Дорожу, очень сильно. Я проснулся, давай сваливай отсюда.

— Грубиян. Неотесанный грубый мужлан, грязный гнус… — Начал открываться грязевой фонтан.

— Может хватит действовать мне на нервы? Давай мириться? А то ты уже меня достала. В чем именно я провинился или ты сама по себе такая?

— Бесишь… Мямля.

— А иди ты куда подальше. — Расстроился я неудачной попытке и лег на бок спиной к ней.

— У меня имя есть! — На удивление не громко воскликнула мамашка.

— Ну так назовите его мне, чтобы я вас куда точнее послал, госпожа ре Мерия. Учтите, что уважения к вам я не питаю ни на грамм, поэтому…

— Розалья… Я — Розалья ре Мерия! — Удивительно спокойно проговорила бестия.

Я развернулся и сел к ней лицом. Даже потер глаза. И это было не показными действиями и паясничеством, а настоящим следствием удивления!

— Тарис, как же… Сольдат. — Вспомнил свою исковерканную фамилию и улыбнулся.

Я протянул руку, Розалья, хоть и фыркнула, но пожала ее.

— На этом наш конфликт на этом исчерпан?

— Да…

— Вот и славно, а я дальше спать.

— Слышь, ты! Кто вчера говорил, что ему не нравится моя готовка?

— Ну так там вкус и правда был…

— Иди и готовь, посмотрим, что ты сделаешь!

— А оно мне надо? — Лениво отозвался я.

— Надо! Смотри, на тебе одни кости! — Воскликнула Розалья и бесцеремонно задрала мне футболку до самого горла.

Я думал она сейчас, еще что-то сморозит, но она застыла в молчании, разглядывая мое тело.

— Это что такое? — Наконец сказала она хоть что-то.

Удивительно, но на моем теле не было даже шрамов после серьезной передряги, так небольшие розовые пятна молодой кожи. Однако места переломов и глубоких укусов все равно болели. Так что трудно оценить степень лечения зельями и магией. А с животом творилась беда, вздутие на боку как мозоль у покрышки, было заметным и сильно болело едва я напрягал там мышцы.

— Болячка это.

— Да это ужас.

— Ну и ладно, как-нибудь справлюсь. Падение со стены и клыкачи меня не убили и это, может быть, не убьет…

— А ты чем лечился? Раны серьезные были? — С ноткой волнения спросила Розалья.

— Укусы и разорванная шея прошли почти бесследно. Кости в труху, но они срослись более-менее. А вот что там, неизвестно. Лечился я… Как же это больно вспоминать, проще помереть было.

— Это все из-за меня? — Серьезно спросила Розалья.

Надавить на чувство вины и поиздеваться над ней? Не, не интересно.

— Самую малость, даже если бы я в тот день не ушел из лавки, а ушел бы в другой и при иных обстоятельствах, то все равно попал бы в ту группу, где ни на этом, так на другом задании меня бы предали. Шел и выбирал путь я сам, ты стала просто отправной точкой. Хотя, так даже лучше. Там целая стая клыкачей была, а видели только одного, самого здорового, их матку. Еще бы месяца два, и они дружной стайкой вломились бы в деревню и всех бы сожрали. Не помогли бы ни стены, ни воины в гарнизоне. — Размышлял я, но мои хвалебные слова ни капли не изменили напряженного лица Розальи

— Тебя волнуют чужие жизни?

— Самую малость, глупо желать всем зла. В конце концов, какими бы все не были уродами, общество держится на общих трудах. Поэтому я за то, чтобы все жили счастливо и хорошо, но при этом чтобы это особо меня не касалось.

— Эгоист.

— Наплевать, я жрать пошел готовить. — Встрепенулся я и пошел творить кулинарные подвиги.

Глава 12. Несбывшиеся перспективы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы