— Смотри! — я стараюсь ее перекричать, показывая на мониторы, которые включаются один за другим.
Машинное отделение наполняется огнем, и выходы закрываются, чтобы сдержать его.
А еще они закрывают там моего отца.
— Папа! — вскрикиваю я.
Так быстро все меняется.
Моя мама яростно жмет кнопки на мониторах, пытаясь открыть вентиляцию в машинном отделе, чтобы выдуть огонь с корабля.
— Они не работают! — выпаливает мама. — Томас, ты меня слышишь?
— Что происходит? — ору я, потому что рев атмосферы становится куда громче, чем было в наших симуляциях.
— Она не должна быть такой плотной, — кричит мне мама, подразумевая атмосферу, и у меня сводит желудок, когда я представляю, что, возможно, нечто подобное случилось с первыми переселенцами. Может быть, они даже до поверхности планеты добраться не смогли.
Но раздался еще
— Но папа.
— Я не могу вернуть нас обратно наверх, так что нам придется спуститься!
Я сажусь и пристегиваюсь, руки трясутся.
— Найди тот кусочек земли у реки! — командует она.
— Он с другой стороны планеты, — говорю я, осознавая по дребезгу корабля, что мы прорываемся сквозь атмосферу
— Просто найди его! — пресекла мать. — Если там есть люди.
И по ее лицу я могу понять, как она беспокоится за моего отца. А еще я знаю, что если она борется с кораблем вместо того, чтобы спуститься на поиски папы, значит мы в еще большей беде, чем мне казалось.
— Я буду скучать, — сказала Стэф Тейлор на нашей вечеринке в честь отправления, ее голос сорвался, делая его еще более притворным, чем он был.
Все семьи-наблюдатели собрались в зале конференций
Брэдли подошел ко мне с веселым видом.
— Я уверен, Стэф справится со своей печалью лучше, чем я. — сказал он, протягивая мне завернутый подарок. — Не открывай, пока не приземлишься.
— Пока не
Он улыбнулся и понизил голос.
— Знаешь, что отличает нас от зверей, Виола?
Я нахмурилась, ощущая очередной жизненный урок.
— Способность дождаться момента, чтобы открыть подарок?
Он засмеялся.
— Огонь, — начал Брэдли. — Умение создавать огонь в любой момент. Он позволил нам видеть во тьме, греться на холоде, готовить еду для нас. — Брэдли легким жестом указал в сторону двигателей
Я опустила глаза на подарок.
— Ты напугана, — он сказал. — В этот раз это не вопрос.
Я пожала плечами. — Чуточку.
Он нагнулся ко мне, чтобы прошептать. — Я тоже боюсь.
— Ты тоже?
Брэдли кивнул.
— Мой дедушка был последним из семей-наблюдателей, последний из нас, кто дышал воздухом планеты, а не корабля.
Я ждала, чтобы он продолжил.
— И?
— Он не мог сказать ничего хорошего. — Сказал Брэдли. — Старый Свет был загрязнен, перенаселен и умирал от собственных ядов. Вот почему мы покинули его, чтобы найти лучшее место, где бы смогли сделать все возможное, чтобы не повторить историю Старого Света.
— Я все это знаю…
— Но все остальные из нас такие же, как ты, Виола. Мы не видели места больше, чем грузовой отсек
— И это должно как-то заставить меня почувствовать себя лучше?
— Вообще-то да. — Сказал Брэдли и легонько стукнул по подарку, который был у меня в руках. — Ведь у тебя есть кое-что, что поможет тебе бороться с тьмой.
Подарок был маленьким по размеру, но тяжелым и жестким. — Но я не могу открыть его, пока не доберусь туда?
— Откуда мне знать? — он спросил. — Мне придется поверить тебе.
Я подняла глаза на него и сказала. — Я подожду. Обещаю.
— А еще я пропущу ее
— Встретимся через двенадцать месяцев, Виола. — Сказал Брэдли. — И когда я прибуду туда, позаботься о том, чтобы я был первым, кому ты расскажешь, как выглядит ночь в свете огня.
Разведывательный корабль, кажется, развалится в любую секунду. Атмосфера швыряет нас и из стороны в сторону, а мама делает все возможное, чтобы удерживать судно ровно.
Она периодически пытается связаться с папой, но он не отвечает.
— Виола, где мы? — мама кричит, борясь с управлением.