Читаем Новый талант полностью

— Все очень просто. Мне там скучно. Я инкрипт.

— Инкрипт трансформер тогда уж. С тобой всегда так, один и тот же ответ на все. Мне скучно. Это все о чем вы договорились?

— Да. Хотя погоди, мне предлагали отдельную жилплощадь.

— Что? И ты молчал.

— А что говорить, я отказался.

— Почему? — простонала я, утыкаясь лицом в подушку. В этот момент, мне очень хотелось придушить Хатера.

— Ну, а что мне делать одному. К тому же, люблю твою компанию.

— Издеваешься?

— Нет. — его лицо было абсолютно серьезным. — Я не понимаю, чем тебе так мешает мое соседство. Я умный, веселый, красивый, чистоплотный. Даже за тобой навожу порядок!

— Портрет идеальной жены. — саркастически заметила я.

Глава 19

Утром, полковник Харди, отменил тренировку, велев всем сознателям собраться в 211 комнате. Мы с Хатером, пришли одними из последних.

По дороге, встретилась, так хорошо знакомая мне троица. Тед и Сэм, сопровождали подполковника Робертсона. Завидев нас, они дружно остановились, наглые ухмылки бывших пленников, вывели меня из равновесия.

Я совсем забыла о том, что собиралась показать заснятое видео, с одного из кубов инкриптов.

— А, Штерн, рад тебя видеть! — подполковник Робертсон попытался изобразить искреннюю улыбку. Вышло плохо, его выдавали глаза. Кроме злобы, в них ничего не было.

— Подполковник, вы кажется, ошиблись. Здание ИСБ находится совсем в другой стороне. Может вам помочь настроить навигатор? А то опять залетите не туда.

— Да, как ты смеешь! — он грозно двинулся на меня. Хатер, вышел вперед, перекрыв ему дорогу.

— Еще одного защитника нашла. Смотри, тебе не всегда будут помогать! — он развернулся и направился к выходу из корпуса.

— Ненавижу эту тварь, когда-нибудь я убью его! Интересно, зачем ему эта падаль? — я смотрела вслед Робертсону и его сопровождению. Хатер, сказал.

— Идем, а то опоздаем.

В центре комнаты, стоял Том, сознатели рассаживались. Когда прибыли последние, полковник заговорил.

— С этого дня, в нашу группу, входит инкрипт. Командование заключило договор с Хатером, в целях обмена опытом. Есть вопросы?

— Сэр, а как же быть, в случае боевых вылетов? На чьей он стороне? — Мик задал вопрос, за всех. Ребята дружно закивали.

— На чьей стороне выступает инкрипт, лучше спросить у него! Относительно боевых вылетов. С момента побега Алекса и Маши, с линкора противника, все нападения на наши планеты прекратились. — полковник обвел взглядом присутствующих. Все молчали. Алекс, встал и направился к Хатеру.

— Так и на чьей же ты стороне? — ткнув пальцем в инкрипта, гневно спросил он.

— Алекс. — предупреждающе произнесла я.

— Что? Разве тебя не волнует, кому в случае чего, он будет помогать?

— Нет, не волнует. У меня нет причин сомневаться в Хатере, после того, как он спас меня. Если мне не изменяет память, то он спас и тебя. Поэтому объясни, какого черта, ты так себя ведешь? — я встала напротив Алекса и выжидающе смотрела, ожидая ответа.

Никто не торопился, вмешаться в нашу перепалку. Все ждали, чем это закончится. Алекс, потупил взгляд. Молчание затянулось.

— Время, пора приступать к учениям. — сказал полковник, глядя на часы. Не дожидаясь остальных, он вышел. Сознатели потянулись вслед за ним, поглядывая на нас с Алексом. Хатер продолжал сидеть, глупо улыбаясь. Его забавляла эта ситуация.

— Давай отойдем. — посмотрев на инкрипта, предложил Алекс.

Отойдя метра на три, я спросила. — Ну?

— Я прекрасно помню, кто всех нас спас. Но я не понимаю, что он до сих пор тут делает? Почему он живет в твоей комнате? Что между вами происходит?

— Тебя это не касается. — отрезала я.

— Касается, еще как. Я имею право знать. Ты, ты, ты….

— Что я? Алекс, пойми, то, что вы увидели тем утром, в общем, это не то, чем кажется. Мы просто соседи по комнате. — ничего больше не объясняя, я пошла к выходу. Меня догнал Хатер.

— Не злись на него, ты ему не безразлична. — сказал он.

— Все сознатели, хорошо ко мне относятся. Мы одна команда. Только другие, не лезут ко мне, с нелепыми вопросами.

— Ты не поняла, он испытывает к тебе чувства, как к девушке. — я остановилась.

— Не говори ерунды, если бы это было так, я бы заметила!

— Ну-ну. — усмехнувшись, инкрипт посмотрел на меня и двинулся в сторону ангара с истребителями.

В центре управления полетами столпились сознатели. Полковник раздавал приказы. Когда мы вошли, он обратился к Хатеру.

— Мне нужно, чтобы ты описал и продемонстрировал тактические приемы, ваших пилотов. После этого, сознатели разбиваются на две группы. Первая группа будет возглавляться инкриптом и выступит в роли противника. Вторая группа в обороне, отражает атаку.

Хатер кивнул в знак согласия и приступил к инструктажу. Когда он закончил, нас отправили переодеваться к вылету.

* * *

Заняв место в кокпите «Клина», я запустила проверку системы. СВН выдал отчет, никаких сбоев или неполадок, можно стартовать.

— Как мне этого не хватало! — моя кровь кипела, в предвкушении полета.

Я вошла в группу обороны, которую возглавил полковник Харди.

Стояла сплошная низкая облачность. Зона видимости нулевая. Радар обнаружил группу Хатера, направление юго-восток, высота 5000 метров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Столетие жизни

Похожие книги