Читаем Новый талант полностью

— Да вон там, на кресле. Сидит и нагло улыбается, как кот сожравший сметаны.

Я обернулась и посмотрела на Хатера. И правда, нагло улыбается.

Мысли растекались, объект терял фокус.

— Это мой, мой… — я задумалась. — А что сказать бабушке?

— Я ее молодой человек.

Я замерла, боясь пошевелиться. Инкрипт поднялся и подошел ко мне, положив руку на плечо.

— Мы завтра приедем к вам. Маша давно хотела нас познакомить, но никак не решалась.

— К нам, завтра, хорошо. — только и сказала бабушка и отключилась.

Я пошатываясь встала и толкнула Хатера в плечо.

— Ты с ума сошел, я не собираюсь представлять тебя родным.

— Ну, теперь у тебя нет выхода. Если ты приедешь одна, будет еще больше вопросов.

— Их могло и не быть. Я собиралась сказать правду, что ты мой коллега и зашел, за чем-то там.

— Например?

— Например, за книгой.

— Ну-ну.

— Ты меня просто убиваешь.

* * *

— Ужасные выходные, просто ужасные. — я со злостью швырнула вещи на пол.

— Как по мне, так все было очень мило.

— Издеваешься? Они устроили нам, форменный допрос. За мной следили почище сотрудников ИСБ.

— Зато я им понравился.

— Ты всем нравишься, кто тебя мало знает.

— Язва!

Сказать, что думаю про инкрипта, я не успела. Дверь в нашу комнату открылась, на пороге стоял запыхавшийся Мик.

— Ребята, срочно в 211, там уже все собрались.

— Ты ради этого бежал? Мог бы скинуть на браслет связи. — я озадаченно посмотрела на Мика.

— Я его в комнате забыл, пока одевался.

— Аааа. — протянула я.

Мы направились в 211 комнату. У главного стенда, стоял полковник Харди.

— И так, все уже в сборе. — посмотрев на нас, сказал Том. Дождавшись пока мы сядем, он вывел изображение. Четыре линкора инкриптов, в окружении малого флота. И все, на околоземной орбите.

— Да этого хватит, чтобы уничтожить половину населения планеты. — с ужасом пронеслось в голове. Даже один линкор инопланетян, представлял сокрушительную мощь.

Я еще никогда не сталкивалась с четырьмя. В том сражении, когда я попала в плен, было два. Всего два линкора, без поддержки, разнесли нашу защиту в пух и прах.

— Этот снимок с одного из спутников, поступил к нам десять минут назад. Думаю, мне не стоит объяснять, что враг решил проявиться, спустя три месяца тишины.

Все посмотрели на Хатера. Он только пожал плечами.

— Выступаем немедленно. Мы примем на себя основной удар. Пока наш флот готовиться к обороне. Делимся на две группы, как на учениях. Используем смешанную тактику нападения.

Я во главе первой группы, в нее войдут: Питер, Алекс, Джош, Чарли, Бред, Роберт, Джим, Герман, Антон, Стас, Андрей и Уолтер.

Остальные поступают под командование Хатера. Все, кроме Маши.

Штерн, ты управляешь крейсером. Я знаю, что вы с Агнессой внедрили на него отражатели, усилили защитное поле внешней оболочки и установили плазменные пушки 5 класса. — полковник посмотрел на удивленных сознателей и пояснил свой выбор. — Маша, последняя работала с усовершенствованной моделью «Тайфуна». У нас с Хатером, не хватит времени объездить корабль, поэтому за штурвалом Штерн.

Я сидела оглушенная выпавшей мне ответственностью.

В свое время, когда к нам привезли крейсер «Тайфун», полковник строго на строго запретил к нему приближаться. Слишком ценная разработка и в единственном экземпляре. Том Харди, всегда первый испытывал новые модели боевых кораблей. После двух недель испытаний, он вызвал меня с Хатером к себе и приказал опробовать крейсер. Получив наши отзывы, он сообщил общий вывод троих сознателей, ученым. «Тайфун» поставили на конвейер.

Базовая модель, осталась в шестом корпусе. Какое-то время, «Тайфун» никто не трогал, пока я, не указала на него Агнессе. Выпросив разрешение у полковника, она в нем основательно покопалась. После тщательного исследования, вызвала меня к себе в комнату. Устроив совет, мы решили усовершенствовать попавшую к нам в руки птичку. Только этого я и ждала. Насев на Тома с двух сторон, мы выбили себе «добро», на доработку «Тайфуна».

И вот теперь, я совершу свой первый боевой вылет не на истребителе, а на крейсере «Тайфун».

От предвкушения, у меня свело скулы, кровь застучала в ушах, сердце бешено забилось.

— Штерн, ты все поняла?

— Простите сэр?

— Я только, что описал схему нашего вылета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Столетие жизни

Похожие книги