Документ 6
Беседа с Бруно Липпом, руководителем следственной группы по делу «Убийство Кольберга»
«ПАНОРАМА»:
Комиссар Липп, является ли Мариэтта Кольберг убийцей своего мужа?Липп:
Это слишком смелые выводы. На сегодня мы точно знаем только, что ее муж мертв, а сама она пропала.«ПАНОРАМА»:
Но ведь вы ее разыскиваете?Липп:
Ни в коем случае, мы просто интересуемся, где она. В конце концов, она могла тоже стать жертвой похищения.«ПАНОРАМА»:
A у кого тогда похитители могут требовать выкуп?Липп:
Я не сказал, что дело обстоит именно так. Но я этого не исключаю.«ПАНОРАМА»:
И политическую подоплеку не исключаете?Липп:
Я вообще ничего не исключаю.«ПАНОРАМА»:
Вы ищете ее в том числе и на приграничной территории с немецкой стороны. А по другую сторону границы поиски идут?Липп:
Работа ведется с привлечением международной помощи.«ПАНОРАМА»:
Скажите, могла ли жена спокойно выстрелить в затылок мужу? Разве она могла обойтись без сообщников?Липп:
Такой вопрос невольно возникает, верно?«ПАНОРАМА»:
Ну и какой ответ?Липп:
Без комментариев.«ПАНОРАМА»:
А вы не могли бы…Липп:
Нет, не мог бы. Пока ничего больше сказать не могу, к сожалению.8
Зандер был прав: нам было чем заняться. Хотя богатство, полученное от Кольберга, не сокрушило, разумеется, всю нашу библиотечную систему, но значительное время мы страдали от недостатка места и времени. Поначалу эти десять тысяч книг громоздились в коробках, подпирая стены полупустого помещения и доставая до потолка. Очень скоро мы сообразили, что вдвоем не справимся с ними чисто физически, и стали искать помощи. Наконец в стане анархистов нашелся девятнадцатилетний парнишка, который хотя и не отличался богатырской силой, зато с чрезвычайной сноровкой карабкался по складным лестницам вверх и вниз. Он так быстро умудрился вникнуть в нашу работу, что вскоре смог помогать нам при каталогизации. У него было странное имя Фродо, которого я никогда раньше не встречал, и пышные светлые волосы — вьющиеся кудри спускались ему на плечи. Его мать застрелили во время демонстрации за полгода до падения хунты. Отец был среди первых, кто поселился здесь, на территории. Он был часовых дел мастером старой выучки, то есть мог сам собрать часы на заказ или починить их, впрочем, специализировался только на механических. Он закончил особые курсы и теперь мог реставрировать часы. Иногда к нему приходили коллекционеры или просто люди, которые получили в наследство старинные часы и хотели их оценить. Его часовая мастерская находилось в здании бывшей государственной полиции.
Итак, Фродо быстро освоился и стал для нас в эти осенние и зимние месяцы настоящей подмогой. Библиотека Кольберга охватывала практически все области, какие только можно было себе вообразить. В ней были как всем известные названия, так и крайне причудливые и странные; мы обнаружили книги на кириллице и стали искать эксперта; ежегодники общества Вильгельма Буша вперемежку с роскошными подарочными изданиями, посвященными украшениям, мебели или часам; разумеется, целая гора трудов по юриспруденции и теории государства; но там же был трехтомник Давида Гильберта «Собрание трудов»
[37]и девятнадцатитомное издание трудов Зигмунда Фрейда; наконец, совсем маргинальные вещи, вроде «Ultima ratio legis» [38]или «Ересь бесформенности: Римская литургия и ее враг» [39]. Некоторые из этих книг, например две последние, несли на себе следы интенсивного использования и были сплошь исчирканы карандашом, другие практически никто не открывал.Кольберг был маниакальным коллекционером, это мы поняли довольно скоро. Столь же быстро мы сообразили, что после этого поступления мы не можем рассчитывать на открытие библиотеки в марте, как это было запланировано, если не увеличим темп каталогизации. Мы использовали устаревшие цифровые системы времен правления Генерала, а нужны были самые современные. Когда я заговорил на эту тему, Зандер улыбнулся и сказал:
— Вот и позаботься об этом.