Читаем Новый Завет полностью

22 Душы вашя очистивше в послушании истины Духом, в братолюбие нелицемерно, от чиста сердца друг друга любите прилежно,

23 порождени не от семене истленна, но неистленна, словом живаго Бога и пребывающа во веки.

24 Зане всяка плоть яко трава, и всяка слава человеча яко цвет травный: изсше трава, и цвет ея отпаде:

25 глаголгол же Господнь пребывает во веки. Се же есть глаголгол благовествованный в вас.

Глава 2

1 Отложше убо всяку злобу и всяку лесть и лицемерие и зависть и вся клеветы,

2 яко новорождени младенцы, словесное и нелестное млеко возлюбите, яко да о нем возрастете во спасение:

3 понеже вкусисте, яко благ Господь.

4 К немуже приходяще, камени живу, от человек убо уничижену, от Бога же избрану, честну,

5 и сами яко камение живо зиждитеся во храм духовен, святителство свято, возносити жертвы духовны, благоприятны Богови Иисус Христом.

6 Зане писано есть в писании: се полагаю в сионе камень краеуголен, избран, честен: и веруяй вонь не постыдится.

7 Вам убо честь верующым, а противящымся камень, егоже небрегоша зиждущии, сей бысть во главу угла, и камень претыкания и камень соблазна:

8 о немже и претыкаются слову противляющиися, на неже и положени быша.

9 Вы же род избран, царское священие, язык свят, людие обновления, яко да добродетели возвестите из тмы вас призвавшаго в чудный свой свет:

10 иже иногда не людие, ныне же людие Божии: иже не помиловани, ныне же помиловани бысте.

11 Возлюбленнии, молю яко пришелцев и странников, огребатися от плотских похотей, яже воюют на душу,

12 житие ваше имуще добро во языцех, да о немже клевещут вас аки злодеев, от добрых дел видевше, прославят Бога в день посещения.

13 Повинитеся убо всякому человечу созданию Господа ради: аще царю, яко преобладающу:

14 аще ли же князем, яко от него посланным, во отмщение убо злодеем, в похвалу же благотворцем.

15 Яко тако есть воля Божия, благотворящым обуздовати безумных человек невежство:

16 яко свободни, а не яко прикровение имуще злобы свободу, но яко раби Божии.

17 Всех почитайте, братство возлюбите, Бога бойтеся, царя чтите.

18 Раби, повинуйтеся во всяцем страсе владыкам, не токмо благим и кротким, но и строптивым.

19 Се бо есть угодно пред Богом, аще совести ради Божия терпит кто скорби, стражда без правды.

20 Кая бо похвала, аще согрешающе мучими терпите? Но аще добро творяще и страждуще терпите, сие угодно пред Богом,

21 на сие бо и звани бысте: зане и Христос пострада по нас, нам оставль образ, да последуем стопам его:

22 иже греха не сотвори, ни обретеся лесть во устех его:

23 иже укаряемь противу не укаряше, стражда не прещаше, предаяше же судящему праведно:

24 иже грехи нашя сам вознесе на теле своем на древо, да от грех избывше, правдою поживем: егоже язвою изцелесте.

25 Бесте бо яко овцы заблуждшыя не имущя пастыря: но возвратистеся ныне к пастырю и посетителю душ ваших.

Глава 3

1 Такожде же и жены, повинующяся своим мужем, да и аще нецыи не повинуются слову, женским житием без слова пленени будут,

2 видевше еже со страхом чисто житие ваше.

3 умже да будет не внешняя, плетения влас и обложения злата, или одеяния риз, лепота,

4 но потаеный сердца человек, в неистлении кроткаго и молчаливаго духа, еже есть пред Богом многоценно.

5 Тако бо иногда и святыя жены, уповающыя на Бога, украшаху себе, повинующяся своим мужем:

6 якоже сарра послушаше авраама, господина того зовущи: еяже бысте чада, благотворящя и не боящяся ни единаго страха.

7 Мужие такожде, вкупе живуще со своими женами по разуму, яко немощнейшу сосуду женскому воздающе честь, яко и снаследницы благодатныя жизни, во еже не прекращатися молитвам вашым.

8 Конец же, вси единомудрени будите, милостиви, братолюбцы, милосердни, благоутробни, мудролюбцы, смиреномудри:

9 не воздающе зла за зло, или досаждения за досаждение: супротивное же, благословяще, ведяще, яко на се звани бысте, да благословение наследите.

10 Хотяй бо живот любити и видети дни благи, да удержит язык свой от зла, и устне свои еже не глаголати льсти.

11 Да уклонится от зла, и да сотворит благо, да взыщет мира и да держится его:

12 зане очи Господни на праведныя, и ушы его в молитву их, лице же Господне на творящыя злая, еже потребити их от земли.

13 И кто озлобит вас, аще благому подобницы будете?

14 Но аще и страждете правды ради, блажени есте: страха же их не убойтеся, ниже смущайтеся.

15 Господа же Бога освятите в сердцах ваших: готови же присно ко ответу всякому вопрошающему вы словесе о вашем уповании, с кротостию и страхом:

16 совесть имуще благу, да о немже клевещут вас аки злодеев, постыдятся злословящии ваше благое о Христе житие.

17 Лучше бо есть благое творящым, аще хощет воля Божия, пострадати, нежели зло творящым:

18 зане и Христос единою о гресех наших пострада, праведник за неправедники, да приведет ны Богови, умерщвлен убо быв Плотию, ожив же Духом:

19 о немже и сущым в темнице духовом сошед проповеда,

20 противльшымся иногда, егда ожидаше Божие долготерпение, во дни ноевы, делаему ковчегу, в немже мало, сиречь осмь душ, спасошася от воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика