Читаем Новый Завет без изъяна евангелиста Демьяна полностью

Я не говорил нигдеО хождении Иисуса по воде;В этом чуде нет чуда и тени:Пьяному море по колени,А лужа наоборот —Ни вплавь её, ни вброд;Нет конца этому морю-окияну!Пьяному бурьян — лесДо небес,А настоящий лес — вроде бурьяну…В большой чести у насВсегда был Второй Спас,День «Господня Преображения», —Но не было бы этого «чуда» наверняка,Если б три господних ученика(На что намекает евангелист Лука)Не напились до ризоположения! —Зело упившись вином,Они «отягчены были сном»,А, глаза продравши, не разобрали как следует,Сам с собой или с кем Иисус беседует…Дядя Семён, бессмысленно глазея,Стал что-то плести про Илью и Моисея,Сам не зная, чего говорил,Потому что мозг плохо варил:«Ох, братцы! В своём ли уме ль я!?..Ну до чего башка трещит с похмелья!» —Вот и всего «чуда» изнанка;Но евангельская шарманка,«Преображенский» мотив прохрипев,Съехала на другой напев,Напев обычный:Про облако и голос зычный,Крещенского гласа повторение,«Небесное удостоверение»:«Сие есть моё возлюбленное чадо!» —Какого ещё удостоверения надо?Ведь божий глас из тучи,Не из навозной кучи!..Меж тем результат получился каков? —Чудо не вразумило трёх учеников:«Не иначе — от головокружения!Игра воображения!» —Иисус к ученикам с горы снидеВ натуральном виде;Дядя Семён, убедившись вдруг,Что никого нет вокруг,Сказал, сплюнув, Якову и Ивану:«Чёрт знает что померещится спьяну!»Когда ж Иисус завёл речь насчёт «воскресения»,Протрезвевшие апостолы оказались того мнения,Что учитель не очухался от опьянения:«Про воскресенье из мёртвых бормочет!»«Что, собственно, сказать он хочет!?»«Воскреснуть из мёртвых? Нелепая мания!»«Не обращайте, братцы, внимания!Мало ли, что у пьяного — с языка!..» —Так рассуждали три любимых ученикаБезо всякого к Иисусу уваженияЧерез пять минут после… «преображения»! —Им речь про «воскресение» казалась бредом,Грядущий день был им неведом.И сам Иисус не ждал столь крутой катастрофы:Ареста, «страстей» и Голгофы;То бишь, он знал, что лезет на крутизну,Но уповал: «Авось, от беды улизну!»

Глава 26

Исцелял других, а сам не исцелим; Вход в Иерусалим.

Потомок царя Давида в своём наследии:

Нелепый конец глупой комедии!

(Матфей, 21: 1-2, 7-11; Марк, 11: 8; Лука, 19 : 35-38)
Перейти на страницу:

Все книги серии ----

Похожие книги

Чревовещатель
Чревовещатель

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Данил Андреевич Тид , Демид Александрович Годлевский , Ксавье де Монтепен , Наталья Коненя

Фантастика / Классический детектив / Юмористические стихи, басни / Современная проза / Историческая фантастика