Читаем Новый Завет. Культурно-исторический контекст полностью

1:23. Новая жизнь «послушания истине» (1:22) естественна для человека, который обрел новую природу; в древности понятие о том, что дети наследуют природу своих родителей, было аксиомой. (Многие писатели даже отмечали, что блудники разоблачали себя, поскольку дети носили их образ.) Наследственные черты отца были особенно важны; последователи Иисуса возрождались через животворное слово Евангелия (1:3; 2:2), и это было непреходящим явлением (1:24,25). (Можно к этому добавить многочисленные параллели и в том числе представления Филона о божественном слове, которое не только нерушимо, но и несет в себе «семя» жизни; но большинство этих примеров носят индивидуальный ха рактер и не основаны на общей традиции. Могут быть и весьма далекие параллели, заимствованные из подобного же рода природных образов, как у Петра [за исключением того, что Филон, в отличие от Петра, мог опираться на концепцию стоиков о плодотворном Логосе]. Ср.: Лк. 8:11; 1 Ин. 3:9. Непреходящая, вечная природа Слова Божьего признавалась всеми течениями иудаизма; ср.: Ис. 40:6—8.)

1:24,25. Здесь Павел цитирует Ис. 40:6—8 (по LXX, где этот текст короче, чем еврейский текст), где «слово» — это будущее послание о спасении во время, когда Бог избавит Свой народ (напр.: 52:7,8).

2:1. Древние писатели иногда с целью предостережения приводили «списки пороков», чтобы люди могли избегать их; Петр использует весьма краткий перечень грехов. «Отложивши» древние пути — это соответствует возрождению, описанному в Иак., Еф. и Кол.; наряду с другими параллелями к этим посланиям, это сходство позволило ряду богословов рассуждать об общей традиции ""крещения в ранней Церкви. Здесь могла также идти речь о следовании какому-то, не дошедшему до нас учению Иисуса; о слове «отложение» см. в коммент. к Рим. 13:12 и Еф. 4:20-24.

2:2. Этот стих продолжает развивать образ возрождения (1:23). Младенцы зависели от своих матерей или кормилиц, которые кормили их своим молоком; вскармливание коровьим молоком встречалось редко. Считалось, что дети в этом возрасте весьма впечатлительны, и поэтому выбор кормилицы был важным моментом. «Чистое» молоко означало, что оно было без примесей; этот термин использовался в рекламных документах по продаже детского питания. Чистое «духовное» молоко — это допустимый вариант перевода, но прилагательное здесь чаще означает «рациональный» и может быть переведено как «молоко слова»(logikonср.: NASB, KJV), т. е. «слово» из 1:25.

2:3. Здесь у Петра ссылка на Пс. 33:9. Тер мин «благ» иногда переводится как «вкусный», когда относится к пище (как здесь молоко, ст. 2).

2:4-12 Построение духовного дома

Кумранская община (иудейская монашеская секта, которой принадлежит авторство Свитков Мертвого моря) также изображает себя как новый храм. Многие увещевания Петра на эту тему напоминают нравственные наставления, которые могли давать философы для каждого индивидуально, но этот раздел касается коллективного единства Церкви и, следовательно, ее свидетельства как единого целого.

2:4. Петр заимствует этот образ из Ис. 28:16 («избранному», «драгоценному»), текст, который он цитирует во 2:6.

2:5. В Свитках Мертвого моря Кумранская община рисуется как живой храм, а в одном тексте говорится о компонентах строения (колонна, основания и др.) как об одушевленных предметах. «Дом» может относиться к строению, например, к храму или дому в религиозном смысле (4:17), а также к большой семье или клану, наподобие «дома Израилева»; здесь обыгрываются разные оттенки смысла, как иногда в Ветхом Завете (2 Цар. 7:5-7, 12-16). Образ народа Божьего как «священства духовного» восходит к Исх. 19:5,6 (ср.: Ис. 61:6) и отчетливо выражен в Евр. 2:9 (Израиль как священство также появляется в ряде современных еврейских текстов, в основе которых — Исх. 19:6, в том числе в качестве вставки — в Исх. 23:22, в LXX.) Как священники (а также камни) этого нового храма, они должны приносить жертвы; кроме того, в иудаизме используется также образ духовной жертвы (см. коммент. к Рим. 12:1; Евр. 13:15).

2:6. Кумранская община применяет текст из Ис. 28:16 к своему религиозному лидерству; ранние христиане применяли его к Иисусу (Рим. 9:33).

2:7,8. Иудейский принцип истолкования gezerah shavahкоторый позволяет связывать тексты с общим ключевым словом, побуждает Петра процитировать Пс. 117:22 и Ис. 8:14. Использование этого принци па истолкования позволяет полагать, что и Петр, и Павел, вероятно, подразумевают под краеугольным камнем Иисуса (Мк. 12:10,11). Пс. 117 воспевали во время празднования Пасхи (ср.: 1 Пет. 1:19), по крайней мере, в среде некоторых иудеев в тот период, после вознесения благодарнос ти Богу за избавление из египетского рабства, «из тьмы в чудный свет» (ср.: 2:9).

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Статьи и проповеди. Часть 14 (17.05.2018 – 23.07.2019)
Статьи и проповеди. Часть 14 (17.05.2018 – 23.07.2019)

Слово. Слово для жаждущих правды. Слово для мыслящих, ищущих, благолюбопытных, слушающих, радующихся, любящих тишину, грустящих и неотчаивающихся.Протоиерей Андрей Ткачев.В 1993–2005 годах – священник Георгиевского храма в городе Львове.С 2006 года – настоятель киевского храма преподобного Агапита Печерского.С 2007 года – также настоятель каменного храма святителя Луки Крымского.Ведущий телепередач "На сон грядущим", "Сад божественных песен" (КРТ) и многих других.Член редколлегии и постоянный автор журнала "Отрок.ua".Постоянный автор на радио "Радонеж".На 2013 год был руководителем миссионерского отдела Киевской епархии.С июня 2014 года служит в храме Воскресения Словущего на Успенском Вражке (Москва).Женат. Отец четверых детей.

Андрей Юрьевич Ткачев

Религия, религиозная литература