Читаем Новый Завет. Культурно-исторический контекст полностью

Весть книги. В Евангелии от Марка выделяются несколько тем. Одна из них — так называемая мессианская тайна: Иисус скрывает, насколько это возможно, Свое мессианское предназначение от народа. Эту скрытность можно объяснить несколькими причинами. Во-первых, Христос, или Мессия, был царем из рода Давида и официально получал этот титул только при восшествии на престол. Поэтому в Евангелии от Марка Иисус «коронуется» на кресте. Во-вторых — и это, вероятно, более важно, — миссия Иисуса не имела ничего общего с распространенными в то время представлениями о мессии как военно-политическом лидере; «мессианство», таким образом, было для Него неподходящим определением, пока Он не раскрыл смысл этого понятия характером Своего служения. Его миссию можно было понять только ретроспективно, в свете Его смерти и воскресения (9:9). Кроме того, попытки Иисуса сохранить, по возможности, Свою тайну можно сравнить с действиями некото-пых ветхозаветных пророков. Такие пророки часто действовали скрытно, думая не о славе, а только об исполнении своей миссии (напр.: ЗЦар. 11:29; 13:8,9; 21:18; 4 Цар. 9:1-10). Большую часть времени они, вероятно, проводили в кругу своих учеников и довольствовались самым скромным образом жизни (1 Цар. 19:20; 4 Цар. 4:38; 6:1-3).

Важная тема у Марка — несостоятельность учеников. Древние писатели часто принижали умственные способности второстепенных персонажей, превращая их в статистов, подающих реплики главному герою; слепота персонажей придавала дополнительную остроту трагическим моментам. В Евангелии от Марка ученики не могут взять в толк, в чем заключается миссия Иисуса и каково их собственное назначение, несмотря на совершенные у них на глазах чудеса (4:40; 9:18,19,28,29) и, что еще важнее, на страдания Иисуса. Эпизоды, в которых проявляется их непонятливость, настолько контрастируют с призывами к самоотречению и абсолютной преданности, непрестанно повторяемыми Иисусом, что, по существу, в повествовании им отводится функция комической разрядки. Эта тема проходит красной нитью через все Евангелие, и на этой ноте завершается (16:7,8).

1:1-15 Представление Того, Кто несет Дух

Во вступлении древние авторы обычно намечали главные темы своего произведения. Евангелие от Марка начинается с представления Иисуса как глашатая и носителя Царства Божьего. В данном отрывке Иисус, исполненный Духа, вступает в противоборство с сатаной и одерживает над ним победу; в остальных главах этого Евангелия рассказывается о противодействии, оказанном Иисусу, изгоняющему бесов и исцеляющемубольных, религиозными и политическими пособниками сатаны, и об окончательном поражении, нанесенном сатане воскресением. Вступление предвещает, что Иисус наделит Своих последователей таким же Духом, необходимым для преодоления сопротивления, с которым они столкнутся на пути провозглашения Божьего царства. 1:1. Греческое слово «евангелие», означает радостную, или Благую, весть, которую несет глашатай или вестник, и в греческом переводе Книги Пророка Исайи это же слово использовано для обозначения Благой вести о намерении Бога восстановить Свой народ и утвердить Царство Божье. (Поскольку в древности книги часто получали название по первому слову или словам, некоторые исследователи полагают, что «Евангелие [Благая весть] Иисуса Христа» — это название книги Марка; но этислова могут и просто открывать книгу, как в данном случае.)

1:2,3. Еврейские учителя часто объединяли несколько текстов или их частей, особенно если в них присутствовало общее ключевое слово или фраза (в данном случае — «приготовить путь»). Поскольку они очень хорошо знали Писания, им не надо было уточнять, откуда взята цитата, и часто подразумевалисоответствующий контекст, не упоминая исходного текста. Таким образом, Марк здесь одновременно цитирует Исайю (40:3) и Малахию (3:1). Текст Ис. 40:3 посвящен приготовлению пути для Бога, Которыйгрядет, чтобы возродить Свой народ. Текст Мал. 3:1 связан с пришествием Бога для очищения Своего народа и свершения суда. Марк применяет оба текста к Иисусу.

1:4,5. Как и у других древних народов, у евреев существовал обычай ритуального омовения. Но ритуальным омовением, совершавшимся только один раз в жизни, было полное погружение в воду, которому подвергались язычники при обращении в иудаизм. Вероятно, этот обряд совершался под наблюдением некоего сведущего в религиозных вопросах человека. Иоанново крещение соответствует этому образцу.

Кроме того, в случае совершения греховного поступка евреи практиковали покаяние, моля Бога о прощении и твердо обещая измениться. (Ветхозаветные пророки, призывая к покаянию, опирались на древнееврейскую концепцию «отвращения» от греха, подразумевающую нечто большее, чем простое «изменение образа мыслей», каково буквальное значение использованного здесь греческого слова.) Но лучшим доказательством покаяния, или решительного поворота от греха к праведности, было для язычников принятие решения о послушании заповедям Бога Израилева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература