Читаем Нож в сердце полностью

Мишель проигнорировала мои слова. Властной походкой она прошла мимо, презренно покосившись на меня. Я была очень удивлена и разочарована таким поведением с ее стороны. До этого я сомневалась в правдивости слов Вивьен. Но именно в тот момент я поняла, что все так и есть. Все напряженно переглянулись. Мишель явно не заметила той ложки дёгтя, которую она добавила своим присутствием. Она уверено прошагала в гостиную.

— Не волнуйся, Анна, она не всегда такая. Сегодня она просто не в духе, — шепотом сказал мне Мистер Миллер, когда его дочь была уже далеко.

«Что-то мало мне в это верится», — подумала я.

— Мэри приносит свои глубочайшие извинения, — уже громко продолжил хозяин поместья. — Она задерживается на работе, поэтому присоединится к нам позже.

— Раз все уже на месте, предлагаю расположиться в гостиной и начать трапезу, — крикнула нам Джулия, зайдя в гостиную с двумя большими тарелками.

Как бы сильно все собравшиеся ни старались строить из себя преданных и дружелюбных друзей, все равно чувствовалось некое напряжение. Сказать честно, еще в тот момент я поняла, что вечер хоть чем-то точно будет омрачен. Если не присутствием здесь некоторых людей, так точно какой-нибудь ссорой между компанией «лучших друзей». Думаю, Кэтрин поняла это давно и решила весь вечер провести в своей комнате, сославшись на то, что она «плохо себя чувствует». По крайней мере, так сказал Том.

Послушавшись миссис Миллер, все вошли в гостиную и уселись вокруг стола. К середине вечера я уже почти что была готова забрать свои слова обратно. Каждый делился какими-то увлекательными историями, все шутили, хохотали до слез.

— О, совсем забыл, — резко вскочил молодой человек, — мне нужно сделать срочный звонок, — с этими словами Артур вышел в коридор.

— Тогда я принесу новую партию напитков, — взяв стаканы, сказала Жаклин и пошла на кухню.

— Ну как тебе они? — прошептала мне на ухо Вивьен.

— Сначала произвели впечатление не самых дружных и положительных людей, а теперь я изменила о них мнение, — ответила я, стараясь сделать это как можно тише.

— Если ты о том, что Мишель проигнорировала тебя, то не обращай внимание. На самом деле она добрая, просто сегодня, скорее всего, что-то не задалось. Ты еще успеешь с ней познакомиться!

Не успела она закончить, как вернулся Артур. Вскоре вернулась и Жаклин с напитками.

— Кстати, никто не видел мой пиджак? — вдруг спросил мистер Миллер. — Полчаса назад я снял его и повесил на спинку того стула, — он указал на стул, стоявший у дверного проема.

Но ответа на свой вопрос он так и не получил. Все лишь вопросительно посмотрели друг на друга и продолжили общаться. К этому времени к нам присоединилась Мэри. Она вошла и поздоровалась настолько тихо, что почти никто не заметил ее. Через какое-то время она встала.

— Прошу прощения, я поднимусь к Кэтрин, она хотела со мной поговорить, — с этими словами рыжеволосая девушка удалилась на второй этаж. Как всегда, это было слышно на весь дом за счет скрипящей лестницы.

Когда стемнело, все быстро разбрелись по дому. Мишель, Джулия и Жаклин покинули уже явно не самую уютную комнату и ушли на кухню, а Том вышел на крыльцо подышать свежим воздухом. Мы с Вивьен и Артуром остались в гостиной. Артур рассказывал какую-то неинтересную историю, которую он искренне не считал таковой.

— Кстати, — бодро начал молодой человек. — Мишель там вроде фрукты нарезает, сейчас принесет.

Мы с Вивьен как по команде повернулись в сторону двери, когда увидели движение на веранде. Это Жаклин вышла полюбоваться садом. Потом Джулия вышла из кухни и проследовала в уборную. Вскоре заскрипела лестница, но никто так и не поняла, кто это был. А Артур наконец-то нашел в закромах своей памяти интересный случай. Мы увлеченно слушали его. Вскоре Жаклин вернулась с веранды, а потом и Джулия присоединилась к нам. Артур дошел до кульминации, и мы залились смехом. А Тома до сих пор не было. Честно говоря, в некоторые моменты он мне казался очень странным. Иногда он делал то, чему я до сих пор не могу найти объяснение. Например, взять тот же пиджак. Он ни с того ни с сего потерял его. Даже когда рассказывал ту историю про командировку в Америке, появлялось чувство, что с ним что-то не так. Выглядел вполне респектабельно, а вел себя как умалишённый: у него все время тряслись руки, он дергал коленями и глубоко задумывался, глядя в одну точку. Вроде он бизнесмен. Может это связано с нервами. А сейчас просто пропал. Вышел на крыльцо и до сих пор не вернулся. Артур встал.

— Пойду к Тому, нам нужно поговорить, — похоронным голосом произнес юноша и ретировался.

Наступила тишина. Мишель до сих пор не вернулась с кухни, Артур ушел на крыльцо, Мэри сидела в комнате с Кэтрин на втором этаже.

«Осталось их четыре», — подумала я.

— Как-то жарко, не находите? — прочистив горло, тихо произнесла Джеки. — Пойду выпью воды, — Она взяла стакан и проследовала на кухню.

Джулия еле заметно кивнула и проводила взглядом изящную фигуру, скрывшуюся в темноте.

Звук бьющегося стекла. Крик. Визг. Падение.

Перейти на страницу:

Похожие книги