Прокурор не поддержал разговор, зато внимание Айвена привлекло выражение глаз Герды. Жена, явно взволнованная, слабо качала головой, как будто давая ему понять, что должен заткнуться, что сказал слишком много. Игра опять не шла, а Герда, совсем не в своем стиле, делала грубые ошибки. Несмотря на это по итогам вечера оказалось, что выиграли у хозяев с незначительным преимуществом пунктов.
– Через пять дней ты проиграешь, превратишься в тролля! – опять крикнула Агнесса, ничуть не благодарная, что маг вернул ей прежний вид.
– Спасибо за информацию, но я запутался в количестве дней, – пожал плечами Айвен.
– Ты еще поймешь, что это не путаница!
Но озорной паж так дернул сестру герцога-отца за хвост, что она покатилась, дергая ножками.
– Мы бесконечно благодарны великому магу, – важно сказал герцог-отец. – Все наши богатства в его распоряжении.
При этих словах Агнесса взвыла от ярости, но никто даже не оглянулся на нее.
– Если вы хотите меня отблагодарить, – Айвен постарался принять самый солидный вид, – то расскажите, где находится замок Леди Бессмертия?
Герцоги-родители, юный принц, придворные и даже злодейка Агнесса растерянно покачали головами.
– Этого никто не знает.
– Говорят, что те, кто знают, не могут объяснить. Они превращаются в летучих мышей.
– Странное и заколдованное место.
– Ну, если мои драконы ничего не смогли нам посоветовать…
– Я знаю!
– Матиль… Морриган, знаешь? Вот хорошо! – Готфрид радостно улыбался, и Тилли невольно ответила улыбкой: до того забавно выглядел этот солидный дядя с шмелями на плечах и держа в руках прихваченную по пути алебарду.
– Да, знаю, – повторила она. – Но Серебрянное Святилище богини любви – это ближайшее место, до которого мы
– Ехать?
– Ох, но это же совершенно невозможно!
– А бездухи?
– Мои драконы…
-…Доставят вас только к Серебрянному Святилищу, – перебила ее Тилли. – Ближе Леди Бессмертия их не подпустит.
– Идти пешком?
– Зачем же? Пусть герцог даст вам лошадей, до Святилища я поведу их в поводу.
– Верхом? – с отвращением спросил Айвен. Он жестами подозвал остальных друзей к Тилли и прошептал:
– Если что-то я не люблю больше холодных макарон, так это ехать верхом. И уже одна попытка ехать верхом была, когда мы попали кто на арену, а кто в болото.
– Ты не понял, – шепотом же ответила Ингигерда. – Тогда вы перемещались, а на лошадях только сидели. Теперь же мы до Святилища на колеснице
– Понятно. И еще менее приятно. Я верхом никогда не ездил. Но читал, что с непривычки можно себе все натереть и отбить.
– Ну, так оставайся у герцога придворным магом-троллем, – буркнул Иво.
– Нет! Нет-нет-нет-нет…
– Тогда хватит шептаться – это признак слабости, – прервала его Тилли. – Требуй у герцога оплату за излечение сына лошадьми и вещами, которые я сама выберу. И в путь!
– Подходите слева! – командовала она. – Айвен, слева! Иво, почему ты ставишь в стремя правую ногу? Стремя-то левое. Или ты будешь ехать лицом к хвосту?
– Мне все равно, – огрызнулся Иво. – Эта коняка меня ненавидит, по глазам вижу.
– Твоя кобыла – самая спокойная в герцогских конюшнях. Но она никогда не видела всадника, который уже минуту неизвестно зачем висит на одном стремени. Или садись в седло, или спрыгни на землю. Вот, молодец! Очень хорошо выглядишь, только выпрямись.
– А почему нам не выделили коней? – сварливо спросил шмель Полосатый.
– Не было подходящего размера.
– Тоже мне – сказочная страна! – насмешливо фыркнул Стальной.
– Какая есть, – отмахнулась Тилли. – Ну, все устроились? Нам нужно побыстрее встретиться с богиней любви. Нет, пока без вопросов! Слушайте меня внимательно! – она нетерпеливо отмахнулась от Иво и продолжала: – У богини есть несколько святилищ, больших и малых. Она посещает их по очереди, но неизвестно, какое и когда. Только я знаю, где ее всегда можно найти. Во-он в том лесу! – Тилли еще раз осмотрела каждого из своих спутников и скомандовала: – За мной! Как я вас учила? Шенкеля!
– О-ох, я узнаю, кто нас сюда пристроил, – бурчал Иво, пытаясь не заваливаться назад. – Узнаю – и голову откручу по ноги!