Читаем Нуар (ЛП) полностью

Нужно будет в ближайшее время увидеть Тейлора и выжать из него как можно больше деталей. Жаль только, что нельзя совместить это со сжиманием его плотной, круглой, почти идеальной, черт бы её побрал, задницы. Брайан нетерпеливо прочесал растрепанные ветром волосы пальцами, укладывая их как положено, и решил сначала отправиться в Централ, а потом уже нанести визит Тейлору, если получится. Он не работал в полиции нравов, и мир Тейлора был ему незнаком. Может, коллеги из этого отдела наведут на какие-то мысли. Потому что Брайан краем сознания чувствовал призрачный промельк другого хищника.

И он не считал, что Хэл Симмонс, восемнадцати лет, свалился с моста.

Его скинули.

========== Часть 2 ==========

— Найдешь время выпить со своим стариком, Санни-бой? — спросил сержант Джек Кинни, когда Брайан проходил через Централ, направляясь в свой маленький кабинет.

Он посмотрел на отца:

— Лейтенант Кинни, а не Санни-бой.

— Конечно-конечно, — громко и фальшиво рассмеялся Джек. — Получил повышение и, глянь-ка, уже почти бог!

Он хлопнул сына по спине, и Брайан на миг — всего на один — возненавидел себя за то, что вздрогнул.

Блядь.

— У меня свидетель, с которым надо поработать, — сказал он, стряхивая руку отца.

— Надеюсь, это миленькая дамочка. Может, настроение тебе поднимет, — отозвался Джек, подмигивая.

***

Брайан уделил время изучению магазина «Константинополь», где договорился встретиться с Тейлором. Оконная витрина была полна всяких странных штук вроде старинных карт и часов. Лампы ручной работы и витражи притягивали взгляд. Все вокруг было наполнено теплым светом оттенков золотисто-коричневого, умбры и красного. Не та черно-белая простота, которую предпочитал сам Брайан, но… как-то по-домашнему. По-джастинтейлоровски.

Он открыл дверь, звякнул старомодный колокольчик. Тейлор взглянул на полицейского из-за длинной потертой деревянной стойки, глаза темные в теплом золотистом свете ламп ручной росписи.

— Fortuny, — заметил Брайан.

Тейлор холодно поднял бровь, но Брайан заметил, как он сглотнул и сунул руки в карманы, видимо, пытаясь скрыть беспокойство.

— Я не совсем дикарь, — Брайан прошелся по магазину, трогая вещи, ему нравилось всего касаться. И нравились шелковые вышитые подушки, хотя для его квартиры они были, пожалуй, слишком цветными.

— Винтаж, Анн Гиш. Вы чувственный человек, лейтенант.

— Я ценю красиво сделанные вещи, — Брайан смотрел на Тейлора и не мог представить себе ничего более красиво сделанного. Фарфоровая кожа. Умные голубые глаза. Легкий румянец на щеках. А его губы…

— Что-то хочешь сказать? — осведомился он, когда Тейлор ничего не ответил.

— У меня ощущение, что в вас есть что-то хищное. То, как вы на меня смотрите.

Брайан осторожно поставил обратно хрустальный шар. Тейлору хочется честности?

— Я хочу тебя, — прямо заявил он.

Тейлор густо покраснел.

Шлюха, которая краснеет?

Брайан опешил, но решил не брать в голову. Он все равно не собирался западать на такую странную… притягательность мальчишки. Он опытный коп, а не старикашка, желающий, чтобы хорошенький мальчик подставлял ему свою задницу и шептал милые глупости.

— Я в отношениях, — Тейлор вышел из-за стойки, встречая Брайана лицом к лицу, сложил руки на груди. Брайан отдал ему должное — выглядел он угрожающе. Ему нравилось, что Тейлор способен дать отпор, хотя пробирало прямо-таки до яиц, они сладко поджимались при мысли о том, каково это — подчинить Джастина, затрахать до покорности, оставить обессиленного, мокрого от пота и удовлетворенного.

— Ну и что? — Брайан изогнул бровь. — Повесь табличку «Закрыто», сунуть-высунуть совсем недолго.

— Очень заманчиво звучит, но я не трахаюсь на стороне. У нас с Итаном серьезные отношения.

— Ну да. При которых ты блядуешь с богатыми старикашками.

— Вы как будто не одобряете, лейтенант? А я слышал, вы что-то вроде легенды в «Вавилоне».

— Разузнаешь обо мне? — Брайан засунул руки в карманы брюк так, чтобы натянувшаяся ткань обрисовала его член. Он заметил, что Тейлор оценил длину и толщину увиденного.

— Хотел узнать, что за человек занимается делом Джейми.

Что ж, это Брайан одобрял. Тейлор оказался не только красив, но и умен.

— И что удалось выяснить?

— Что несмотря на свои трахи, к расследованию убийств вы относитесь весьма серьезно. А ещё, что иногда посещаете «Магазин любви».

— Не одобряешь использование композитов?

— Мне не нравится, когда их так называют, и да, я не одобряю.

Брайан покачал головой.

— Это совершенно законно.

Тейлор сглотнул.

— Они сделаны из того же, что и все мы.

Брайан решил, что вступать с Тейлором в политические прения ему некогда.

— Три убийства за месяц, — сказал он. — Все блондины. Все шлюхи.

Тейлор поджал губы на нарочно использованное слово «шлюхи». А вот получи.

— Думаю, кто-то выбирает целью невысоких светловолосых хастлеров. Кто-то вроде Кристофера Хоббса, может? — предположил Брайан, и Тейлор поморщился. — Я узнал, что восемь месяцев назад ты обращался в «Службу тела» по поводу устранения повреждений. Сломанные ребра. Сломанные пальцы. Кто-то над тобой поработал.

— Я не хочу это обсуждать.

Брайан придвинулся ближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги