Читаем Нуар полностью

– Я, мсье, уже распорядился, – сержант горделиво огладил пышные пшеничные усы. – Есть у меня на примете одна «крысячья» банда, их это почерк. Подстерегают, понимаете ли, прилично одетых господ – и нож к горлу. А теперь, видать, обнаглели, за «стволы» взялись. Да еще среди белого дня, понимаете ли! Они вас наверняка еще внизу срисовали, а пока вы, мсье Грай, поднимались, на авто подъехали, вкруговую. У них старый «Рено», красный, переднее стекло в трещинах. Не видели такой, пока по улице шли?

Бывший штабс-капитан поглядел на служивого не без интереса. Сам он пришел к такому же выводу. «Рено», ни красного, ни иного колера, он не заметил, но на горку можно въехать и с соседней улицы. Невелик крюк.

Сержант между тем, кликнув полицейских, сам заглянул в список. Бегло просмотрев, солидно откашлялся.

– С этих, стало быть, и начнем. Действуйте, ребята! И без церемоний, потому как нечего по живым людям стрелять!

Служивые бодро откозыряли и протопали к двери. Сержант, вновь огладив усы, взялся за кофейник.

– Давайте, мсье Грай, я вам еще чашечку налью – ради бодрости. А вы пока продумайте, чего в протокол вписывать будем. Тут каждая фраза, мсье, важна. Дело непростое, можно сказать, политическое…

Бывший штабс-капитан хотел переспросить, но сообразил сам. Он – иностранец, значит, дело наверняка дойдет до турецкого консула. Это было бы совершенно лишним, и он поспешил сделать в памяти нужную зарубку. Протокол тоже ни к чему, но этого, увы, не избежать.

– В политике все и дело, мсье! – сержант важно вознес палец к потолку. – Да-да, я только что понял, прямо воочию узрел. Ну, конечно! Вид у вас, мсье Грай, извините, не слишком заманчивый. Это я в смысле грабежа, а не чего другого, вы уж не подумайте!.. Но вы гражданин Турции. А здешние «крысаки», да будет вам известно, турок еще с позапрошлого века не любят. И не зря, мсье! Пока тут турки хозяйничали, порядок был не в пример нашему. Чуть что – и на кол. Оно, конечно, не слишком гуманно, но для «крысаков» в самый раз.

Ричард Грай, о таких исторических глубинах даже не подозревавший, хотел было уточнить. Не успел.

– Так что же это выходит, мсье? – трубным гласом воззвал служивый. – А выходит, не грабеж, а самое настоящее покушение. По-ку-ше-ние! Причем по политическим мотивам. Ох, и раскручу я этих мерзавцев. Ох, и запоют они у меня!..

Сержант, грозно нахмурившись, расправил плечи, вздернул массивный подбородок. В горящих глазах тяжелыми волнами плескался служебный долг. Бывшему штабс-капитану вспомнилось, как на пристани его определили в шпионы. С воображением у стража порядка явно все в порядке, даже с некоторым избытком.

– А теперь, мсье…

Служивый набрал в грудь побольше воздуха и с невыразимым восторгом выдохнул:

– Про-то-кол!!!

Он так увлекся, что даже не услыхал, как отворилась дверь. Ричард Грай, поглядев на того, кто стоял на пороге, понял, что трепетной мечте сержанта едва ли суждено сбыться.

– Что тут у вас происходит? А накурено, накурено!..

Комиссар Прюдом быстро прошел к столу, покосился на свежую повязку, украшавшую лицо гостя, поморщился.

– Все ясно. Я увожу задержанного. Пошли, Рич!

Бывший штабс-капитан, сочувственно взглянув на впавшего в столбняк служивого, надел шляпу, встал.

– Но протокол, шеф! – воззвал сержант, воздевая ручищи к потолку. – Протокол! Мсье Грай вовсе не задержанный, он – жертва злодейского…

– Вечером подъезжайте в комиссариат, там все оформим. Да! И не болтайте лишнего. Никто ни на кого не покушался.

Ричарду Граю давно не приходилось наблюдать за своим приятелем при исполнении. Зрелище оказалось не слишком аппетитным. Он вдруг понял, что смешной человечек с нелепыми усиками далеко не всегда смешон.

– Мсье комиссар! – собравшись с силами выдохнул сержант. – Рискну все же настаивать…

Прюдом внезапно оскалился.

– Лучше не рискуйте. Есть такая хорошая команда: «Ничего не случилось». Повторите!

– Ничего… – полицейский сглотнул. – Ничего не… Но как же так, шеф?

Бывший штабс-капитан невесело усмехнулся. Знакомо, и даже очень. Когда они в котельной дожгли все бумаги, Даниэль, морщась от боли в обожженной руке, тоже вспомнил эти слова. «Ничего не случилось, ребята! Понимаете? Ничего не случилось!»

– Плохо, сержант! Очень плохо. Повторите еще раз, только теперь без ошибок. Вы меня поняли? Без ошибок!.. Ничего – не – случилось!..


Комиссар, захлопнув дверцу авто, оглянулся, поправил сбившуюся на бок фуражку.

– Какие они здесь упрямые, Рич! Думают, что дальше Эль-Джадиры не пошлют. Ошибаются, Сахара большая!..

Завел мотор, устало откинулся на сиденье.

– И что теперь прикажешь делать? Они же все равно молчать не станут. Был бы ты французом, дело замяли бы сразу, начальству в Касабланке лишняя забота ни к чему. Но ты же иностранец. Да! Турецкий консул, теперь еще эти русские…

Ричард Грай не без удовлетворения констатировал, что Даниэль Прюдом вновь стал самим собой – смешным усатеньким человечком, вдобавок весьма перепуганным. Оставалось решить, какая ипостась – настоящая.

– «Согрешил я, предав кровь невинную, – вздохнул он. – Они же сказали ему: что нам до того? Смотри сам».

Перейти на страницу:

Все книги серии Крымский цикл / Ноосфера

Похожие книги