– Они готовы поведать ветру тайны того или той, кто их вывесит…
Мы с Тимом переглянулись и улыбнулись.
Я купила десять рулонов за двести пятьдесят рупий, то есть всего за два евро. Один я отдала Тиму, другой – Йеше, а художнику предложила оказать нам честь – пойти с нами к столбу и повесить флажки вместе. Он улыбнулся и с радостью согласился. Потом художник выудил откуда-то из коробок великолепно расписанный флаг, в середине которого нитками всех пяти цветов был вышит величественный конь, а вокруг него черными чернилами были написаны мантры. Йеше перевел с тибетского то, что сказал его брат:
– Это тебе подарок, он принесет удачу.
Я с волнением смотрела, как он заворачивает флаг в газету.
Несмотря на палящее солнце, было довольно холодно, ниже нуля, и на земле лежал толстый слой выпавшего за ночь снега. Мы обогнули постройки и направились в сторону молитвенного столба. Неожиданно нас окликнул Маттео:
– Подождите!
Он быстро догнал нас и поздоровался с тремя мальчиками.
– Я искал тебя, – нежно произнес Маттео, глядя на меня.
Он провел рукой по своим черным волосам. Отросшая борода закрывала ямочку на подбородке, а из-за выпирающих скул лицо казалось угловатым. Я была не в силах отвести от него взгляд. Всякий раз, когда он приближался ко мне, сердце билось быстрее. Я протянула один рулон Маттео.
– Пойдем с нами?
Куда бы мы ни шли, перед нами открывался удивительный вид. Мы поднимались по склону горы к священному месту, и ледяной ветер дул нам в лицо. Я смотрела, как Йеше и его брат осторожно разворачивают флаги, будто дарят их ветру. Я сделала так же, Тим и Маттео тоже последовали их примеру. Я рассмотрела каждый флажок, нарисованный вокруг главного изображения – коня, красовавшегося в центре.
Мы привязали флажки один за другим к одной из гирлянд, после чего оба тибетца погрузились в молитву. Я тоже сосредоточилась, чтобы сформулировать свои желания. Я поручила моему коню: пусть он принесет спокойствие каждому, кто встретится на его пути, и пусть он полетит к Ромэн и вылечит ее. Я вдруг почувствовала, как что-то в глубине меня расслабилось, мое сердце наполнилось любовью и выплеснуло ее наружу. Это потрясло меня до глубины души. Я открыла глаза и увидела четверых мужчин, сложивших в молитвенном порыве руки. Я никогда не была религиозной, но меня вдруг охватило ощущение необъятности и внутреннего покоя. Я представила, как мои молитвы сливаются с их молитвами, как если бы исполнялась симфония наших таких похожих и таких разных жизней. Момент общности. Слияние наших жизней. Мы были в одном и том же месте, в одно и то же время, на одной частоте, мы отдавали миру нашу самую прекрасную энергию. Ребята открыли глаза. Мы смотрели друг на друга и молчали, слова были не нужны.
– Пора работать, – сказал Йеше и кивнул на прощание.
Тим вместе с ребятами спустились обратно. Маттео потащил меня куда-то за молитвенный столб. Ноги утопали в снегу, как в болоте.
– Посмотри на эти пирамидки[17]
, давай тоже такую сделаем, – сказал он, пробираясь между камнями.Я увидела перед собой множество каменных насыпей разных размеров. Некоторые стояли просто на земле, некоторые – на больших камнях, а некоторые были расставлены в шахматном порядке. Они символизировали подношение, надежду, просьбу, благодарность – тысячу вещей…
Маттео подобрал два больших плоских камня и положил их рядом.
– Это основа. Теперь твоя очередь, найди свой камень.
Я нашла камень и положила его в центр, между двумя плоскими. Мы клали камни по очереди, сооружая пирамидку. Эта совместная работа взбудоражила меня, сердце колотилось в груди. После того как мы сложили пирамидку из двадцати камней, Маттео предложил мне загадать желание.
Он закрыл глаза, чтобы сосредоточиться. Я повторила за ним. Загадать желание, но какое? Столько всего произошло за последние несколько дней… Я не знала, чего пожелать. Я глубоко вздохнула и почувствовала, как холодный воздух наполнил мои ноздри. В голове было пусто, я немного успокоилась и выбрала самый очевидный вариант: я хочу найти путь к счастью. Я открыла глаза, Маттео улыбнулся мне, и я улыбнулась ему в ответ. Небо потемнело. Меня охватил озноб. Маттео укутал меня шарфом, и я почувствовала его аромат. Он потер мне спину и обнял меня. Я обняла его за талию, мне вдруг захотелось, чтобы он меня поцеловал. Нет, он просто повел меня по тропинке обратно к главной постройке. Шанти ждал нас там с пледами, он накинул их нам на плечи. Погревшись у горячей печки, мы вышли встречать закат в сердце святилища Аннапурны. Одни и те же цвета, похожие эмоции, и в то же время каждый вечер это переживалось как новое, неповторимое волшебство.