Ли покачал головой и ничего не сказал. Учиться? Сейчас? Ну в целом почему бы и нет, но такие новости он хотел бы слышать от руководства. Впрочем, плевать. Капитан выдохнул. Несколько секунд посидел, не позволяя себе набрать воздуха. Нужно было успокоить сердце.
- Нам нужен план, - наконец сказал он. - Конкретный план. С конкретными действиями.
- Простите, что отвлекаю. Мередит Гейбл, я здесь от имени «Треверберг Таймс». Где находится конференц-зал?
Ли очень медленно поднял голову. Женщина стояла перед ним, ослепительно улыбаясь. На ней был строгий костюм, волосы собраны в пучок. От нее так сладко пахло, что у него закружилась голова. Хоул поздоровался, представился и ретировался, безошибочно определив, что он лишний. Андреас молча указал на диван. Мередит села рядом.
- «Треверберг Таймс»?
- В течение двух месяцев я каждый день оставляла для тебя послание в своем шоу. Но ты не появился. Я решила, что ты про меня забыл, но Офелия убедила меня в том, что ты просто не слушаешь радио в это время. И я устроилась в «Треверберг Таймс», зная, что рано или поздно вы созовете пресс-конференцию. И мы сможем встретиться.
- Почему просто не позвонила?
Она пожала красивыми плечами.
- Это было бы глупо. А я не люблю выглядеть глупой. Мы договорись, я тебя найду сама. И вот я здесь. Хочешь выслушать, почему? Если передумал быть со мной, так и скажи. Два месяца прошло, а ты красавчик, я пойму.
Он улыбнулся. Мысли об эпидемии, Хоуле и Муне выветрились. Осталась только она. И тело, предательски отозвавшееся на ее присутствие.
- Я слушаю.
- Суровый капитан Ли, - рассмеялась Мередит. - Я устранила все препятствия. Ни с кем не встречаюсь. Сменила замки. Правда, теперь работаю на двух работах и времени у меня мало. Но это же к лучшему, раз ты капитан полиции? Что еще. Иногда захожу к Лии и поливаю цветы.
- А где она?
- Ты не в курсе? Переехала к своему красавчику. Он же твой друг. Не рассказал? Ай ай ай…
Андреас посмотрел на нее внимательнее. На его памяти никто к Рамону Эверетту не переезжал. Адвокат с удовольствием трахал все, что движется (может, у него тоже супер-эго отрубилось?), но не сближался. Отели, тусовки, клубы. Один раз даже была съемная квартира, но его хватило на пару недель, и он там не ночевал. Но чтобы пригласить женщину к себе? Серьезный шаг. Ли пока не понимал, что чувствует по этому поводу.
- Мы почти не общались. Он очень занят. Через неделю важное судебное заседание, его клиент… Ты же в курсе всего, не так ли?
Мередит улыбнулась.
- Конечно, теперь, когда я работаю в «Треверберг таймс» криминальным репортером, я в курсе всего. Мистер Самсон Шивали в непростой ситуации. Народ начал делать ставки. Пока мнения разделились, но с каждым днем все больше людей считает, что Эверетту не удастся вытащить своего клиента из капкана. Слишком слажено сработало следствие и прокуратура. Слишком круто собрали дело.
- Недооценивать господина Эверетта опасно.
- А он счастлив. Его любит лучшая женщина. У него лучший друг. Ну так что будем делать, Андреас?
Последнюю фразу она выдохнула ему на ухо, подавшись вперед. Ли прикрыл глаза. Только сейчас он понял, что искренне соскучился по ней. И по тому, как чувствовал себя рядом с ней. Чертова пресс-конференция!
- Тебе нужно работать. И мне тоже.
- Ты будешь там? - Она распахнула глаза, изображая удивление.
- Буду. А потом мне нужно доехать кое-куда и кое с кем поговорить. Я освобожусь в семь. Что ты делаешь сегодня вечером?
- Готовлюсь к нашему первому свиданию.
Андреас наклонился и с неожиданной для самого себя нежностью припал к ее губам с поцелуем. Они оказались мягкими, нежными и вкусно пахли. Он не заметил, как запустил пальцы в ее волосы, наслаждаясь от прикосновения и от ощущения, что она отдала бы все на свете, чтобы отдаться ему прямо здесь. И прямо сейчас. Эта мысль заставила его отстраниться и взглянуть на женщину с улыбкой, которую она так от него ждала.
- Тогда готовься хорошо. Позволишь угостить тебя ужином?
- Давай закажем еду. Мне по нраву другое блюдо, и я не хочу тратить два часа на походы в ресторан.
***
Андреас Ли чувствовал себя неуютно. Люди в белых халатах и масках, закрытые кабинеты, десять уровней защиты, закрытые зоны. Лаборатория в корне отличалась от того, к чему он привык в больнице. Другие порядки, другие люди, другой дух. Оскар Мун не удивился звонку и согласился переговорить с полицией. Он даже не выразил удивления по поводу того, что выбор пал именно на его кандидатуру, хотя любой другой на его месте бы засомневался. И как минимум начал бы переживать. Доктор Мун оказался моложавым мужчиной лет пятидесяти с острым взглядом темных глаз и еще черными волосами. Он чуть горбился и пытался выглядеть старше, чем был, скорее отдавая дань стереотипам и поддерживая образ ученого, чем потому, что того требовало тело.
Доктор Мун, оставшийся без своей лаборатории, ютился в небольшом кабинете. Большинство его сотрудников пришлось отправить в отпуск без содержания, и он явно чувствовал себя неуютно.