Читаем Нулизин Фамильяр полностью

Желая привлечь внимание мисс Лонгвиль, учитель сосредоточенно шарил по закоулкам своего мозга. Сокровищница, сокровищница...

Обнаружив наконец одну информацию, которая могла заинтересовать секретаршу, Кольбер с важным видом начал рассказывать:

- Однако, немного поясню. Хотя это не является важной информацией...

- Непременно хочу послушать.

- Сокровищница точно непобедима для заклинаний, однако, считаю, что у нее есть только одно слабое место.

- Ах, очень интересный рассказ.

- Это... Грубая физическая сила.

- Физическая сила?

- Уверен, что так! Например, хотя это и невозможно, но гигантский голем...

- Гигантский голем?

Учитель горделиво изложил секретарше свою точку зрения. Выслушав все, мисс Лонгвиль удовлетворенно улыбнулась:

- Чрезвычайно интересный рассказ. Мистер Кольбер.

Вечером того же дня, когда во время занятий Луизу жестоко дразнили из-за сонного бреда своего фамильяра...

Хозяйка вышвырнула его подстилку в коридор.

- Ты что творишь?

- Если я тайком заберусь к тебе в постель, ты окажешься в затруднительном положении, не так ли?

Похоже, девочка испытывала недовольство по поводу его сонного бреда во время занятия.

- Но за пределами комнаты - сквозняки, и значит там холодно.

- Я непременно согрею тебя... в твоем сне, - вздернув свои тонкие брови, парировала Луиза. Девочка действительно испытывала недовольство. Похоже, она, во что бы то ни стало, хотела заставить Сайто спать в коридоре.

Мальчик взял свое одеяло и вышел за дверь. В тот же миг изнутри комнаты донесся звук того, что хозяйка заперлась на ключ.

Из прорезанного в стене окна со свистом дул ветер, и у Сайто закоченело тело.

- Хооолодно, - пробормотал мальчик, закутался в одеяло и лег на свое сено. Пол в коридоре был каменный, поэтому холод проникал в тело. "И камина тут нет. Зябко.

Всего-навсего сон - и выгнать меня в ледник!" - Сайто ударил ногой дверь в комнату Луизы. Разумеется, ответа не последовало.

Мальчик начал придумывать способы отмщения. На этот раз не отделаешься только надорванной резинкой на трусиках. Итак, когда закутавшийся в одеяло Сайто замерзал, придумывая, что бы такого сделать той девчонке...

Дверь в комнату Кирхе с шумом открылась.


* * *

Тем, кто вышел в коридор, была саламандра Пламя. Ее горящий хвост, видимо, был теплым. У Сайто округлились глаза.

Саламандра мелкими шажками приблизилась к мальчику. Тот инстинктивно отпрянул.

- Ч-чего тебе?

- Кюру-кюру, - проскрипела саламандра, и в ее голосе чувствовалось дружелюбие.

Похоже, у нее нет злого умысла.

Саламандра схватила зубами рукав куртки Сайто, и, словно показывая: "Следуй за мной", мотнула головой.

- Эй, перестань! Кажется, уже одеяло горит, - запротестовал мальчик. Однако саламандра сильно его потянула.

Дверь в комнату Кирхе оставалась открытой. Эта ящерица намеревается втащить меня внутрь?

Определенно, так оно и есть. Если это не по прихоти саламандры, черт побери, может у Кирхе есть ко мне какое-нибудь дело?

Возможно, та девица намеревается выразить недовольство, что мы с Луизой докучаем ей своими постоянными ссорами. Сбитый с толку Сайто вошел в комнату Кирхе.


* * *

Когда он зашел, в помещении было совершенно темно. Только вокруг саламандры распространялось тусклое свечение. Из темноты прозвучал голос Кирхе:

- Не закроешь ли дверь?

Сайто сделал так, как его попросили.

- Добро пожаловать. Проходи сюда.

- Но здесь же темно.

Послышался звук, когда Кирхе щелкнула пальцами.

И тут же установленные в комнате свечи загорелись одна за другой.

Начиная с той, которая находилась рядом с Сайто, свечи по очереди загорались, и последней вспыхнула та, которая располагалась рядом с Кирхе.

Огоньки свечей вспыхнули волнообразно, словно фонари, освещающие улицу.

В тусклом, слабом, призрачном свете фигура сидящей на кровати Кирхе была обольстительной. Кажется, это называется "неглиже"[18], именно, то, что на ней надето - нижнее белье, предназначенное для соблазнения. К слову сказать, кроме белья на ней больше ничего-то и не надето.

Груди Кирхе могли подтвердить, что внизу ничего не надето. Похожие на дыни, они приподнимали кружева неглиже.

- Что ты там застыл, проходи, - сказала девочка томным голосом.

Сайто машинально, двигаясь как сомнамбула, направился к ней. Кирхе, приветливо улыбаясь, проговорила:

- Присядешь?

Сайто, как ему было сказано, сел рядом. Его голова была заполнена образом обнаженного тела Кирхе, находящейся так близко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези