Читаем Нумерос 78 (СИ) полностью

  - Что?! - бывший шинигами невольно подался вперед, пытаясь уловить хоть что-то на неподвижном лице Куарто. - Как именно он ее слушался?

  - Абсолютно, Айзен-сама. Он исполнил все, что она ему приказала. И исполнил дословно и верно, а не так, как он делает это обычно, - в конце голос Улькиорры все-таки дрогнул, и оба присутствующих невольно обменялись понимающими взглядами.

  - Вот значит, как? - Айзен вновь принял прежнее положение. - Тогда она, похоже, может не только идеально послужить нашему плану. Если последнее наблюдение подтвердится, то ее реальная значимость возрастет многократно. Да, она определенно нужна нам...

  Бывший шинигами задумался о чем-то на несколько долгих секунд, прокручивая в голове одному лишь ему известные варианты, а Куарто, стоявший внизу, все также молча и смиренно, дожидался финального вердикта.

  - Она нужна мне, Улькиорра. Скажу даже больше, она нужна всему Лас Ночес, - голос Айзена приобрел привычный властный оттенок. - Доставь ее сюда как можно быстрее. Я дозволяю тебе использовать любые ресурсы и средства. Но учти, она должна стать не пленницей, а гостьей, и по своей воле помогать нам во всем...

  - Я понял вас, Айзен-сама, - как ни странно, но ответе Куарто не было былой пустоты.

  Продолжение утра выдалось у меня не самым веселым. Сразу после душевной беседы с Нои-куном, я едва не угодил в руки к разъяренным духам-плюс, которые решили устроить мне темную. Неблагодарные поганцы! А главное за что?! Ну, допустим, подарил я Апачи-чан и девчонкам их "братца" Котаро. Так зачем же в меня сразу протухшими яйцами-то кидаться? К тому же "пострадавший", насколько мне известно, шикарно отделался! Его в итоге отобрала у своих фраксьонов в личное пользование сама Тиа-тян. Да он меня благодарить должен! Я когда узнал, самому завидно стало аж до почечных колик. А его "кровные" родственники мне, видите ли, отомстить решили! Забыли уже, пацаки, откуда я их вытащил. Считай, на помойке нашел, очистил от очисток, а они мне такие фигвамы рисуют. Хотя, это все точно панк Шинтаро мутит воду, я-то знаю, и поквитаюсь с этим любителем хэви-металла, но попозже...

  Не успел я привести себя в порядок и переодеться в чистое, как меня на доклад к Айзену поволок Улькиорра. Ну, как поволок? Я вообще-то я за ним сам увязался. Потому как догадываюсь, о чем там мой начальник будущему богу будет докладываться.

  В тронный зал меня по-прежнему пускать не разрешали, поэтому пришлось побродить под дверью в коридоре. Заэль, выскочивший из царской приемной пулей, унесся вдаль на такой бешеной скорости, что я его даже окликнуть не успел. В уме я сделал себе зарубку, что надо будет потом обязательно уточнить, чего это там ему такого Айзен наговорил.

  Но наконец, Улька вышел наружу и со своим загадочно-печальным видом пошел по коридору, видимо, решив в очередной раз попробовать меня "потерять по дороге". Что ж, самое время для очередного шоу "Сеанс чтения мыслей от дяди Нацу!".

  - Улькиорра-сан, ну как все прошло? Договорились?

  - О чем ты, Нацу? - безразлично бросил мне в ответ Куарто.

  - Как о чем? О том, чтоб вашу девушку к нам в Лас Ночес перевезти!

  От такого заявления Эспада чуть не навернулся на ровном месте. Повернувшись ко мне с двумя зелеными блюдцами вместо глаз, Улька несколько секунд просто молчал, а я старательно поедал начальство преданным глуповатым взглядом.

  - Какую девушку? - по складам выдавил он, наконец.

  - Как какую? Ну, ту славную рыженькую няшку, фигуристую такую, с которой вы еще познакомились во время нашего совместного визита в мир живых.

  На самом деле, анализ способностей Орихиме был единственной причиной, по которой Улька мог бы потопать на аудиенцию к Айзену в неурочное время. Благо, ничего другого важного в Лас Ночес за время моего отсутствия не случилось. Да и канон никто не отменял, а в этой его части я постарался сохранить достоверность.

  - Разве вы не об этом говорили с Айзеном-сама?

  - Нет, - Улькиорра замялся. - Почти.

  - А! Я знал, Улькиорра-сан! Знал, что под этой холодной броней отчужденности бьется большое горячее сердце настоящего романтика! Ну, а кто бы еще согласился пригреть у себя под крылом бедного малыша Нацу?! Поздравляю вас, Улькиорра-сан, поздравляю от всей души! Хотите, чтобы я помог с переездом?

  - Кх, - подавился Эспада, явно думая над тем, как бы спровадить меня куда подальше.

  - Вы только скажите, что надо делать!

  - От тебя, Нацу, ничего...

  Остановившись на середине фразы, Улька вдруг прищурился, явно фокусируя свой пристальный взгляд на моей улыбающейся физиономии. Никак придумал, что-то...

  - Вообще, кое в чем ты можешь мне помочь.

  Махнув рукой, Эспада двинулся дальше по коридору, а я вприпрыжку заскакал рядом.

  - Проблема в том, что сейчас эта девушка находится в Сообществе Душ. Нам нужно как-то аккуратно похи... извлечь ее оттуда, причем желательно сделать все так, чтобы она пошла с нами добровольно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези