Читаем Ныряющие в темноту полностью

Колер все отдал бы за то, чтобы проплыть между двигателями в электродвигательный отсек прямо сейчас. Но у него кончался воздух, к тому же видимость упала до нуля. Ему с Чаттертоном придется ждать второго погружения, чтобы пробраться в отсек. Колер осторожно выбрался из субмарины. Поднимаясь вверх по якорному канату, он думал про себя: "Это наш день".

Наверху Колер все рассказал Чаттертону. Чаттертон прищурил глаза и покачал головой.

— Что ты сделал?

— Я поднял ее руками. Она сдвинулась. Путь свободен.

— Мы притащили с собой трехтонный таль, чтобы сделать эту работу. А ты ее руками?

— Я знал, что получится. Я должен был сделать свой шаг.

Чаттертон снова покачал головой.

— Ну, ты даешь, Ричи, — произнес он, наконец. — Черт возьми, это было очень опасно. Вот это да!

— Давай лучше не будем о том, как это было опасно, — сказал Колер, следуя за Чаттертоном в салон. — Важно то, что пройдет три часа, и мы попадем в электродвигательный отсек.

Примерно в полдень Чаттертон и Колер вновь спустили в воду подъемные мешки и сумки для ящиков с запчастями, которые они надеялись поднять. Минуту спустя они были внутри «U-Who». Ил в дизельном отсеке осел, оставив хорошую видимость в районе кормы. Ныряльщики едва могли поверить в то, что увидели. Всего в нескольких футах позади спасательной шахты, которую сдвинул Колер, лежало другое препятствие — огромный, в форме полумесяца, стальной топливный бак, который когда-то был привинчен к потолку герметичного корпуса. Чаттертон и Колер уставились на бак, который, вероятно, отвалился во время взрыва на субмарине. Бак был примерно двенадцатифутовый и очень тяжелый. Он лежал, вклинившись наискосок между дизельными двигателями, а между ним и потолком был всего лишь намек на пространство. Это было намного более серьезное препятствие, чем то, которое только что устранил Колер. Ныряльщики сразу же поняли, что даже трехтонный таль не сможет сдвинуть эту махину. Они смотрели друг на друга, и у них не было сил даже для того, чтобы покачать головами. Чистая прибыль от триумфа Колера составила еще четыре фута доступа внутри дизельного отсека. Электродвигательный отсек, который был им так нужен, находился от них все еще в миллионах миль.

Ныряльщики развернулись и поплыли назад к якорному канату. Во время декомпрессионного подъема они чувствовали себя удрученно. На борту судна они раздевались молча, время от времени каждый разражался ругательствами.

Целый час на переходе назад к Бриллю никто не произнес ни слова. Они просто сидели на кулере и смотрели, как исчезает из виду место их погружений. Потом, когда солнце приблизилось к горизонту, Чаттертон обратился к Колеру.

— У меня план, — сказал он.

— Давай, — откликнулся Колер.

В течение следующих нескольких минут Чаттертон объяснял ему свою идею, свое трехмерное видение того, как можно миновать упавший топливный бак и пройти дальше — в электродвигательный отсек. Когда он закончил, Колер посмотрел ему прямо в глаза.

— Тогда ты труп, — произнес Колер.

— Я это сделаю, — ответил Чаттертон.

— Ты точно труп.

— Я это сделаю. Но у меня ничего не выйдет без тебя.

— Я не согласен, я не хочу смотреть на твои корчи.

— Я это сделаю, — твердил Чаттертон. — Это наш последний шанс, Ричи. Я больше чем уверен, что у меня получится. И ты мне нужен.

<p>ГЛАВА 14</p><p>ТОРПЕДА ВЕРНЕТСЯ</p>

Кристиансанд, Норвегия, 4 декабря 1944 года

Через полторы недели после выхода из Германии капитан Нойербург привел свою «U-869» в портовый городок Кристиансанд на юге Норвегии, где они взяли на борт топливо и припасы. Загрузившись до предела, субмарина могла теперь вести войну в любой части Атлантики. Первым заданием Нойербурга было тайно пробраться на север, вдоль норвежского побережья, по впадине между Исландией и Фарерскими островами. Дальнейшие боевые приказы он получит, когда субмарина выйдет в открытое море. Радиообмен между подлодкой и командным центром будет сведен к минимуму: в этот период войны даже самое короткое сообщение могло быть перехвачено противником.

8 декабря «U-869» отчалила от базы субмарин в Норвегии. Три недели она тайком пробиралась вдоль норвежского побережья, затем дальше — в Атлантику, практически постоянно оставаясь под водой, чтобы избежать столкновения с неприятельскими кораблями. 29 декабря командный центр передал по радио следующий приказ: «U-869» должна следовать в квадрат СА 53, центр которого находился примерно в 110 милях к юго-востоку от Нью-Йорка. Нойербург получил, возможно, самое почетное задание, какое только могла получить субмарина: «U-869» направлялась на войну с Америкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых спортсменов
100 знаменитых спортсменов

Относиться к спорту можно по-разному, сколько людей – столько и мнений. Безусловно, современный спорт изобилует различными скандалами, связанными с необъективным и предвзятым судейством, договорными матчами, допингом. Но тем не менее, несмотря на все негативные явления, интерес к спорту растет с каждым днем.«Спорт учит честно выигрывать, – сказал однажды Эрнест Хемингуэй. – Спорт учит с достоинством проигрывать. Итак, спорт учит всему – учит жизни». И действительно, жизнь спортсмена – это не только очки, секунды, метры и оды. Как и у простых людей, у великих спортсменов бывают в жизни радости и огорчения, победы и поражения. 100 человек – 100 судеб, в чем-то похожих, в чем-то совершенно различных, иногда – вполне благополучных, а иногда – трагичных, безжалостно поломанных обстоятельствами. Одинаковых людей не бывает, в том числе и в спорте. Но всех представленных в этой книге объединяет одно – беззаветное служение любимому делу, преданность спорту…

Андрей Юрьевич Хорошевский , Дмитрий Викторович Кукленко , Дмитрий Кукленко

Боевые искусства, спорт / Спорт / Дом и досуг
Анатомия жизни и смерти. Жизненно важные точки на теле человека
Анатомия жизни и смерти. Жизненно важные точки на теле человека

Книга В. Момота — это уникальный, не имеющий аналогов в мире единоборств, подробный атлас-справочник болевых точек на теле человека. В ней представлен материал по истории развития кюсёдзюцу. Отрывки из уникальных древних трактатов, таблицы точек различных систем Китая и Японии.Теоретические сведения по анатомии и физиологии человека, способы поражения и реанимации. Указано подробное анатомическое расположение 64 основных точек, направление и угол оптимального воздействия, последствия различных по силе и интенсивности методов удара или надавливания.В приложении приведены таблицы точек около 30 старинных школ японских боевых искусств из редкой книги «Последний ниндзя» Фудзиты Сэйко «Кэмпо гокуи Саккацухо мэйкай», испытавшего свои знания в годы Второй мировой войны, в том числе и на американских военнопленных, а также — методы реанимации катсу по учебнику Ямады Ко, известнейшего специалиста дзюдо и дзюдзюцу, проводившего эксперименты на добровольцах в 60-е годы XX века.

Валерий Валерьевич Момот

Боевые искусства, спорт / Военная история / Боевые искусства