Читаем o 81513abb047ab754 полностью

Легкая усмешка скользнула по губам магистра Тьера, и последовал совершенно спокойный ответ:

- Профессор Сэдр, я не вхожу в число тех личностей, которые безответственно относятся к

порученной им должности. И направляя меня в Академию Проклятий Его Темнейшество

несомненно знал, чем ему это… грозит. Естественно, я не собираюсь терпеть в своем учебном

заведении ложь, предвзятое отношение к адептам и нарушения дисциплины.

И после данного фактически признания в том, что еще не мало «запрещенного» произойдет в

дальнейшем, директор сосредоточился на картинке. Мой вызов к доске, мой позор во время

ответа, ответ Ригры, мое выступление, и приказ профессора Сэдра. Затем взмах указательным

пальцем и изображение исчезло.

Тяжелый взгляд магистра Тьера заставил преподавателя вжаться в спинку стула, и испуганно

моргать, не в силах видимо совладать с эмоциями.

- Я, - ледяным тоном начал директор, - не увидел состава преступления в поступке адептки Риате.

Так же я не увидел нарушений, достаточных для столь весомого наказания. Мне стоит ждать

ваших оправданий, или вы уже усвоили, что оправдания бессмысленны?

Профессор глухо ответил:

- Усвоил.

- Замечательно, - не скрывая иронии, произнес лорд директор, - в таком случае ступайте к леди

Митас и сделайте двадцать отжиманий. Исполнять!

Я оторопела, профессор Сэдр возмущенно подскочил со стула и попытался это самое возмущение

высказать:

- Лорд директор, по какому праву?.. - насмешливая улыбка чуть исказила уверенный рот

магистра и преподаватель умолк. Но тут же нашел еще слова в защиту собственной персоны от

немыслимого наказания. - Должен вам напомнить, лорд директор, что Академия Проклятий это

гражданское заведение и…

- С сегодняшнего дня нет, - невозмутимо произнес магистр.

И так как у профессора явно больше слов не было, лорд Тьер продолжил:

- Указом Его Темнейшества, датированным днем сегодняшним, Академия Проклятий отныне

значится как военно-учебное заведение. Со всеми из этого вытекающими. С этого дня адептам

академии назначается стипендия, так же вводятся военно-спортивные нормативы, базовая боевая

подготовка. Более того - внедряется система защиты для каждого адепта и преподавателя, и

соответственно накладывается печать о неразглашении

Профессор потрясенно опустился обратно на стул, в ужасе глядя на магистра, магистр кивнул и

завершил:

- Я осознаю, что вы сейчас не в той физической форме, чтобы достойно выполнить наказание,

однако уверяю, что уже через месяц двадцать отжиманий будут вам по силам.

Несчастный Сэдр медленно поднялся, повернулся, и уже хотел было уйти, как вернулся к столу,

склонил голову, затем выпрямился и отрапортовал:

- Разрешите идти? - это было сказано с тщательно прикрытой издевкой.

Магистр чуть поморщился, едва сдержал усмешку, хотя губы его дрогнули, и, глядя в глаза

потрясенного новой информацией профессора, нехотя произнес:

- Мы не в армии, и не в казарме. - Сэдр казалось, хотел что-то добавить, и тут Тьер его добил. –

Вы обязаны обращаться ко мне не иначе как «Разрешите идти, лорд директор».

Профессор моргнул, и неожиданно спросил:

- Нас ожидают… кадровые перестановки?

- Нет, - на сей раз магистр Тьер позволил себе улыбнуться, - тех, кем я был недоволен, уже

уволили. Не терплю взяточников. Костяк преподавательского состава останется без изменений,

добавятся как новые предметы, так и новые учителя и мастера.

Мы с профессором переглянулись, неожиданно ища поддержки в глазах друг друга, затем

бледный и даже чуть дрожащий Сэдр хрипло произнес:

- Но… это дополнительные часы занятий и…

- Сократим! - несколько резко ответил лорд Тьер. – Маниакальная зубрежка - не идеальна в

качестве главного метода обучения. Но это тема для отдельного разговора, и вести его буду не я.

- А кто? - рискнул спросить профессор.

- Лорд Эллохар, - на губах магистра промелькнула неожиданно веселая усмешка.

Если бы грянул гром, наверное, я перепугалась бы меньше. А профессор так вообще пошатнулся,

затем чуть подавшись вперед, прошептал побелевшими губами:

- Директор университета Искусства Смерти?!

- Именно, - преспокойно пояснил лорд Тьер. - Великолепный специалист, бессменный глава

одного из ведущих учебных заведений империи, руководитель моего научного проекта, мой друг

и наставник. Еще вопросы?

- Нннет, - Сэдр сник, - разрешите идти, лорд директор?

- Разрешаю, - лорд Тьер загадочно улыбался, глядя как преподаватель выходит, осторожно

закрывает дверь, а после не слышно его шагов - подслушивал.

Но тут же послышался голосок леди Матис, и некоторым пришлось уйти на собственную лекцию.

И только тогда неуловимо быстро магистр повернулся ко мне. А я все думала - эта идея к нему до

проклятия пришла, или после?! Судя по всему до… Хотя мне уже очень интересно, чем я вообще

его прокляла?!

- Мне хотелось бы обратить внимание на один момент, - произнес лорд директор.

Затем вновь воссоздал изображение аудитории, и я услышала свой собственный голос: «А можно

просто допросить супруга убитой, и тогда вполне возможно выяснится, что проклятия его рук

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии