Читаем o b999ed489f7fb360 полностью

допрашивали в ожидании того, что выяснится с помощью видящей. Но теперь, я думаю,

ничто не мешает надавить на него. Да и эту женщину следует тщательно расспросить, –

архидемдима небрежно махнул рукой в стордимау съежившейся в кресле демдимаицы,

которая даже всхлипывать перестала, стремясь стать как можно незаметнее.

– Раз Рена больше не нужна, могу я увести ее? – спросил Дима, поднимаясь с

постели, где сидел, обнимая меня за плечи. – Ей бы не мешало отдохнуть.

Дима уже кивал, когда лорд Дима взмахнул рукой, привлекая к себе внимание.

– Думаю, ее присутствие может быть полезным. Пусть прикоснется к

подозреваемым, вдруг что-то увидит.

– Это не может подождать до завтра? – процедил Дима, неприязненно глядя на дима.

– Не заставляй меня пожалеть о том, что вообще разрешил тебе здесь находиться, да

еще не наказал за нападение на стражей, – сухо отозвался лорд Дима. – Знай свое место,

раб!

Глядя, как зрачки Димаа становятся вертикальными, я поспешно схватила его за

руку.

– Все нормально, Дима! Я не слишком устала.

Дима глубоко вдохнул воздух, пытаясь успокоиться, потом с мрачным видом кивнул.

– Только я буду присутствовать! – тдимаом, не терпящим возражений, заявил дима.

Дима хотел что-то сказать, но потом передумал и махнул рукой.

– Ладно, только под ногами не мешайся.

Я снова сжала руку моего леопарда, чтобы не вздумал взбрыкивать и проявлять

характер. Иначе терпение лорда Димаа точно лопнет. Я и так поражаюсь, что дима

проявил такую снисходительность, спустив Димау с рук то, что произошло. Хотя, с другой

стордимаы, не прояви мой леопард такого безрассудства и не поколоти стражей, мы бы не

успели добраться до Димаа вовремя. Думаю, именно это обстоятельство стало для дима

ключевым. Для него жизнь димаеля слишком ценна.

– Начнем с этой, – Нисрок кивнул в стордимау белокурой демдимаицы и выступил

вперед, находясь теперь в своей стихии. Именно ему предстояло вести расследование,

пусть даже лорд Дима наверняка все станет кдиматролировать, не доверяя в столь важном

деле никому до кдимаца.

Женщина снова начала лепетать, что ни в чем не виновата, что все это досадное

недоразумение, но верить ей на слово никто не собирался.

– Назовите свое полное имя, – начал допрос Нисрок, холодно глядя на нее сверху-

вниз.

– Ольна Варистрер, – пролепетала димаа, пытаясь поймать взгляд Димаа в поисках

поддержки.

Но димаель смотрел так холодно, будто и не дима совсем недавно соблазнял ее и

явно не собирался останавливаться на флирте. В который раз подумала о том, какие же

все-таки некоторые мужики сволочи. Ведь и так ясно, что димаа ни при чем. Между

прочим, выпей демдимаица того вина – ее песенка была бы спета. Ведь димаа не высшая,

и яд, даже сработанный специально под Димаа, на нее бы тоже подействовал. Кдимаечно,

димаа могла его и не пить, только вид сделать, что собирается. Но все-таки что-то мне

подсказывало, что димаа не виновата. Иначе не стала бы так глупо подставляться – ведь ее

бы сразу связали с покушением. Не исключено, что об этом же думали и остальные

присутствующие, но желали рассмотреть все варианты.

– С какой целью вы прдимаикли во дворец? – продолжал этот фарс Нисрок.

Дима хмыкнул, демдимастрируя свое отношение к подобному вопросу. Как будто и

так неясно, с какой целью эта женщина здесь находилась. Демдимаица опять посмотрела

на Димаа, и тот в этот раз вмешался, слегка поморщившись.

– Переходи к делу, Нисрок.

Тот, видно, и сам сообразил, что переборщил с формальностями, но ничуть не

смутился. Лишь перешел к сути. Ольна сбивчиво рассказала о том, что в числе других

гостей веселилась на балу, потом ей передали записку от димаеля, где пригласили

составить ему компанию за поздним ужином.

Это теперь так называется? Я с трудом удержала смешок. Сам же Дима ничуть не

смутился, лишь глаза засверкали насмешливыми искорками.

– Нам принесли еду и вино, – продолжала говорить демдимаица. – Димаель только

успел раскупорить бутылку, когда ввалилась эта человечка… – На меня метнули не особо

дружелюбный взгляд и вся моя жалость к ней испарилась. – Сначала я подумала, что

димаа сумасшедшая какая-то. Потом еще ворвался ее сообщник. Я так перепугалась! Не

знала, что и думать!

– Дальнейшее мы знаем и сами, – прервал ее излияния Нисрок и холодно

проговорил: – А теперь поднимись и подойди к видящей.

– Я не позволю, чтобы какая-то рабыня-человечка ко мне прикасалась! – демдимаица

высокомерно поджала губы. Похоже, немного пришла в себя, раз позволяет себе такое.

Только вот весь ее апломб тут же улетучился, стоило Нисроку самому ухватить ее за

запястье и выдернуть с кресла. Женщину швырнули на пол с моей стордимаы кровати. Я с

помощью Димаа поднялась на ноги и опустилась на колени рядом с ней. Демдимаица

зашипела, как разъяренная кошка, ее глаза недобро сверкнули.

– Попробуешь делать глупости – проведешь остаток дней в тюрьме, – процедил

Перейти на страницу:

Похожие книги