Читаем О чем мечтает герцог (ЛП) полностью

Развернувшись, Лилиан устремилась к двери. Ей необходимо было найти его и убедиться, что с ним всё в порядке. Девушка почти достигла цели, когда дверь открылась сама. Лилиан отступила с резким вздохом, ожидая увидеть Саймона.

Вместо этого, когда дверь распахнулась, на пороге появилась Наоми.

Лилиан замерла на месте. Хотя её репутация уже была разрушена, всё же было довольно унизительно оказаться пойманной вот так, ожидая Саймона в его спальне.

Но если Наоми и думала о ней плохо, это не отразилось на её бледном, обеспокоенном лице.

– Хорошо, что я вас нашла, – сказала она, запыхавшись, как будто бежала.

Лилиан шагнула вперёд, начисто забыв о смущении, когда увидела искажённое от страданий лицо Наоми.

– Что случилось?

– Мой брат… – Она замолчала и, сжав руки в кулаки, попыталась сделать пару глубоких вздохов, чтобы успокоиться.

– Что с Саймоном? – выпалила Лилиан, схватив женщину за руку. – С ним что-то случилось?

– Нет, – выдавила из себя Наоми. – Не в том смысле, о каком вы подумали. Но… но сегодня вечером вы будете нужны ему. Ему нужно, чтобы рядом кто-то был, и этим кто-то, к сожалению, буду не я.

Лилиан отступила назад, растерянная, не желая покинуть комнату до тех пор, пока не узнает о случившемся больше. Хотя её сердечко желало только одного: как можно скорее очутиться рядом с Саймоном.

– Что вы имеете в виду? Что произошло?

Наоми покачала головой.

– Я знаю, что вы посвящены в те поиски, которые ведёт Саймон о недостойных делах нашего отца. Он сказал, что вы помогали ему.

– Д-да, – запинаясь ответила Лилиан и ощутила внезапный прилив стыда из-за истинной причины, которая скрывалась за её «любезной помощью».

– Так вот, существует гораздо больше тайн, и я направила Саймона к одной из них. То, что он узнает сегодня вечером, будет… – Она снова затихла и издала взволнованный вздох, граничивший с рыданием. – Он будет нуждаться в вас, вот и всё. Пожалуйста, идите к нему. Он в кабинете отца.

Лилиан не нуждалась в дальнейших уговорах и, не сказав ни слова и даже не оглянувшись, поспешно покинула комнату и помчалась вниз по лестнице. Впервые девушке было всё равно, что её могли увидеть, как она носится по коридорам посреди ночи. Ей было наплевать на чужое мнение.

Её волновало только одно: поскорее найти мужчину, за которого она должна была выйти замуж. Она хотела помочь ему любым способом, пусть даже каким-нибудь бесполезным и ничего не стоящим.

За считанные секунды она добралась до кабинета и дрожащей рукой потянулась к двери. Что бы там ни произошло, она должна была оказаться перед человеком, который остро нуждался в ней. И она не позволит ему страдать в одиночку.

В комнате было холодно и темно, за исключением нескольких жутких теней, отбрасываемых слабым светом невысоких ламп и почти потухшего огня в камине. Лилиан осмотрелась, но Саймона нигде не увидела.

– Саймон? – тихо позвала она.

В помещении царила такая печальная атмосфера, что девушка не осмелилась заговорить слишком громко, дабы не нарушить эту тишину, иначе это можно было бы посчитать грубым неуважением.

Ответа не последовало, и девушка прошла вглубь кабинета.

– Саймон?

И снова тишина. Может, Наоми ошибалась? И её брат ушёл из этой комнаты? Но если это так, то куда, в таком случае, он пошёл, ведь Лилиан не встретила его в коридорах, когда летела вниз.

Она сжала кулаки по бокам и, наконец, вынудила себя говорить громче.

– Саймон!

– Не называй меня так.

Невнятный, пронизанный мукой голос донесся из затемнённого угла комнаты, и Лилиан, не колеблясь, бросилась туда, бросилась к нему. Когда её глаза полностью привыкли к темноте, девушка, наконец, увидела Саймона, сидящим на полу, почти под столом его отца. Всё пространство вокруг него было завалено письмами, бухгалтерскими книгами и какими-то документами.

Он посмотрел на неё и в тусклом свете свечей его красивые нефритовые глаза странно засверкали. У девушки чуть не разорвалось сердце от выражения мучительного страдания, написанного на его лице. И она вспомнила точно такое же лицо своего отца в день, когда умерла её мать.

– О, дорогой, – выдохнула она и потянулась к нему, но затем отдернула руку. Он выглядел таким напряженным, что Лилиан испугалась. Ей показалось, что он рассыпется на мелкие осколки, если она дотронется до него. – Позволь мне прибавить немного света.

Несколько секунд неумелой возни с лампой на столе и в комнате стало светлее. Лилиан понадобилась вся сила воли, чтобы не отшатнуться при взгляде на лицо Саймона, когда она снова повернулась к нему. Он был… сломлен. Выглядел почти раздавленным.

И всё, что она хотела в этот момент, так исправить всё это. Излечить его, спасти.

Отставив лампу в сторону, девушка опустилась на колени и медленно придвинулась к Саймону.

– Что случилось, Саймон? – прошептала она тоном, каким говорили бы с пугливым жеребёнком.

– Кажется, я говорил, чтобы ты не называла меня так, – сказал он, поднявшись и отвернувшись от неё.

– Я не понимаю, – прошептала девушка, глядя на его напряжённую спину со слезами на глазах.

– Ты не захочешь выйти за меня замуж, Лилиан.

Перейти на страницу:

Похожие книги