— Что ж, — наконец ответила мисс Грин, натягивая на лицо улыбку. — Мне очень полезно знать твое мнение, Нора. Именно его я и пытаюсь выяснить. Я запишу твои замечания в дело. Может быть, ты еще о чем-то хочешь поговорить?
— Не-а, — я улыбнулась, чтобы подтвердить, что я правда в порядке.
Она еще полистала мою папку. Я не могла даже представить, какие наблюдения увековечил там доктор Хендриксон, и не собиралась выяснять это.
Подняв рюкзак с пола, я застыла на краешке стула.
— Не хочу показаться грубой, но мне нужно кое-где быть в четыре часа.
— Да?
У меня не было совершенно никакого желания рассказывать мисс Грин о нападении на Ви.
— Исследование, в библиотеке, — солгала я.
— По какому предмету?
— По биологии, — сказала я первое, что пришло в голову.
— Кстати, о занятиях, как твои успехи? Есть какие-нибудь проблемы с учебой?
— Нет.
— Отличные оценки, — резюмировала она, перевернув еще несколько страниц. — Здесь написано, что ты занимаешься дополнительно со своим соседом по парте, Патчем Киприано.
Она подняла глаза, видимо, ожидая моего подтверждения. Меня удивило, что мое репетиторство оказалось настолько важным событием, что запись о нем занесли в папку школьного психолога.
— Мы пока еще не успели встретиться. Расписания не совпадают, — пояснила я, пожав плечами с немым «Что поделать?».
Она постучала моей папкой по столу, собирая торчащие листки в аккуратную стопку, и положила в новую папку, на которой сама написала мое имя.
— Хочу тебя предупредить. Я собираюсь поговорить с мистером МакКонахи и установить некоторые правила для ваших занятий. Мне хотелось бы, чтобы все встречи проводились здесь, в школе, под наблюдением учителя или другого работника школы. Я не хочу, чтобы ты занималась с Патчем вне школы. И особенно я не хочу, чтобы вы встречались наедине.
По моей коже поползли мурашки.
— Почему? Что происходит?
— Я не могу это обсуждать.
Единственная возможная причина, почему она не хочет оставлять меня наедине с Патчем, — то, что он опасен.
«Мое прошлое может тебя испугать», — сказал он на платформе перед «Архангелом».
— Спасибо, что уделила мне время. Я тебя больше не задержу, — сказала мисс Грин, шагнув к двери и придерживая ее изящным бедром. Она улыбнулась на прощанье, но улыбка показалась искусственной.
Выйдя из кабинета мисс Грин, я позвонила в больницу. Ви уже прооперировали, но она все еще была в послеоперационной и к ней нельзя было прийти раньше семи. Часы на моем телефоне показывали три часа дня. Я отыскала «Фиат» на ученической парковке и упала на сиденье, надеясь, что день, проведенный за домашними заданиями в библиотеке, отвлечет меня от томительного ожидания.
Несколько часов я не выходила из библиотеки, и, прежде чем я успела заметить, стрелка часов на стене тихо ознаменовала наступление вечера. Мой живот громко урчал в тишине библиотеки, а мысли витали вокруг автомата с едой у входа. Остальные домашние задания могли подождать, но мне нужен был библиотечный компьютерный класс еще для одного проекта. Дома у меня стояла допотопная вычислительная машина с выходом в Интернет через модем, так что обычно я, чтобы спасти себя от лишних криков и дерганья волос, пользовалась компьютером в библиотеке. К девяти вечера мне нужно было сдать редактору школьного журнала рецензию на «Отелло», и я заключила договор с самой собой: как только допишу, пойду за едой.
Собрав вещи, я направилась к лифту, но, войдя, нажала только кнопку закрывания дверей. Я вынула телефон и снова позвонила в больницу.
— Здравствуйте, — сказала я дежурной медсестре. — Моя подруга лежит в послеоперационном отделении, и, когда я звонила в прошлый раз, мне сказали, что вечером ее переведут в палату. Ее зовут Ви Скай.
На том конце провода раздалось щелканье клавиш.
— Скорее всего, ее переведут в течение часа.
— А когда заканчиваются приемные часы?
— В восемь.
— Спасибо, — я выключила телефон и нажала кнопку третьего этажа.
На третьем этаже я пошла по указателям, отмечавшим путь к отделу периодики, в надежде, что пара театральных обозрений из местных газет наведет мою музу на правильный путь.
— Извините, — обратилась я к библиотекарше за стойкой отдела периодики. — Мне нужна подшивка «Портленд Пресс Геральд» за этот год. В частности, театральное обозрение.
— У нас в отделе нет таких новых номеров, — ответила она, — но можешь посмотреть в Интернете. Я уверена, на сайте «Портленд Пресс Геральд» есть архив. Иди прямо по коридору, и слева увидишь компьютерный класс.
Найдя свободный компьютер, я залогинилась и только собралась погрузиться в работу, как меня осенило. Трудно было поверить, что эта идея раньше не приходила мне в голову. Убедившись, что никто не смотрит мне через плечо, я набрала в Гугле «Патч Киприано». Вдруг мне попадется статья, проливающая след на его прошлое? А, может, у него есть блог? Я нахмурилась, увидев результаты поиска. Ничего. Ни в социальных сетях, ни на форумах, ни в блогах. Его словно не существовало.
— Что же ты скрываешь, Патч? — прошептала я. — Кто ты… на самом деле?