Читаем О чем плачет дождь (СИ) полностью

– Ну, надеюсь, до вскрытий мы не дойдем, – усмехнулась Крафтон. – Ладно, иди в себе в лабораторию и осмотрись там. А еще глянь методички, которые в шкафу. Принципы медицинской сортировки, порядок действий во время боевой или учебной тревоги, мероприятия во время эпидемий. И учти, это нужно не просто прочитать, но выучить и понять. Я проверю.

– Есть, – по-военному четко выпалила я.

Понять, так понять. С этим проблем у меня никогда не было.

Лаборатория порадовала. Чистая, светлая, оснащенная почти всем, что было нужно. Самый большой шкаф занимали лекарства и алхимические заготовки под них. Трав оказалось гораздо меньше, но примерно этого я и ожидала. Пересмотрю то, что есть, и составлю список, о котором говорил Кеннет. Кажется, я видела в Морангене большую травяную лавку. Там явно можно будет сделать заказ.

Конечно, больше всего ведьмы любят те травы, которые собирают собственноручно. Поэтому я не хочу откладывать в долгий ящик знакомство с природой восточного побережья. Наверняка она здорово отличается от той, что окружает Айкер. Но я все равно должна найти много интересного и полезного здесь. Местный лес показался очень дружелюбным, а растений в окрестностях базы больше, чем людей. Надо бы договориться с Джун Крафтон и выбраться на разведку. Хотя это будет точно не сегодня. Так что пока придется работать с тем, что есть.

Я взялась за ревизию трав и скоро поняла, что поживиться особо нечем. Большинство пакетов оказались набиты самими заурядными растениями вроде ромашки, душицы, дубовой коры. К тому же, хранились они немного неправильно, что не могло не сказаться на свойствах. Нет, испорченными их назвать было нельзя. Вот только если не пустить травы в дело в ближайшие несколько дней, из них окончательно выветрится все полезное. И как же поступить? Сиропов от кашля, заживляющих эликсиров и мазей тут пока хватает…

Наконец, меня осенило, и я поставила на огонь свой самый большой котел. Пока основа закипала, рассортировала травы, выбрав нужные. Очень кстати пришлись масла, найденные в шкафу с заготовками, и баночка настоящего пчелиного воска.

– И что это ты тут химичишь? – подозрительно поинтересовалась заглянувшая ко мне Джун Карсон.

– Крем для рук, – ответила я, помешивая медленно булькающее варево.

– Крем для рук? – изумилась Джун. Казалось, она была готова покрутить пальцем у виска. – А ничего, что у нас не пансион для благородных девиц?

– Крем для моряков, – не смутилась я. – От соленой воды кожа шелушится и трескается. Трещины, особенно глубокие, – это ворота для инфекции. Должно быть полезно. Да и травы стоило пустить в дело.

– Хм… Обычно моряки смягчают кожу простым жиром, но, если твой крем поможет лучше…

– Поможет. Он быстро впитывается и отлично защищает.

– Ладно, принимается. Только это никак не отменяет того, что после обеда у нас медосмотр.

– Помню. – Я сняла котел с огня. – У меня уже почти все готово.

Поставив крем остывать, я быстро сбегала на обед. Потом начался обещанный медосмотр. Мужчина, представившийся капитаном Стерном, привел нам несколько десятков молодых матросов, только явившихся в расположение базы. Крафтон посадила меня за карточки, а сама занялась осмотром. Измеряла рост, вес, проверяла на хронические болезни, следы травм или магических воздействий. Матросы послушно раздевались, показывали языки, подставляли голову под сканирование. Я заносила результаты в карточку, которую заводила для каждого новенького. Видимо, Джун поначалу сомневалась в моих способностях это делать, поэтому первые несколько карточек внимательно проверила. Но скоро оставила в покое, убедившись, я что я ничего не испорчу.

Хотя испортить было сложно. Матросы нам достались все, как на подбор, здоровые и сильные. Судя по взглядам, которые на меня бросали, они были бы не против поболтать с молодой симпатичной «медсестрой», но строгий вид и отрывистые приказы Крафтон к флирту не располагали. А мне это было только на руку. Флирт – это последнее, что сейчас нужно.

Ведьм часто считали легкомысленными не без причины. Даже когда в королевстве царил замшелый патриархат, ведьмы выделялись среди обычных женщин. Яркие, независимые, гордые, они отказывались подчиняться и признавать неприемлемые для них устои. Их не волновали ходящие вокруг слухи, репутация, чужое мнение. Они жили так, как хотели сами. И мужчин себе выбирали сами.

Патриархат уже давно канул в небытие, устои изменились, а ведьмы продолжали жить, как привыкли. Нет, они тоже вступали в браки, создавали крепкие семьи. Но если ведьма решала не связывать себя узами, ее никто не осуждал. Даже для рождения ребенка было необязательно выходить замуж.

Вот и моя мать не выходила. Я понятия не имела, кем был мой отец. Скорее всего, красивым, интересным мужчиной без всякого дара. С неинтересным мать бы не связалась, а чужой дар мог помешать передать силу дочери, то есть мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги