Но долго мучиться не пришлось. Не прошло и десяти минут, как из лаза выскочил сначала взъерошенный Палтус, а потом вышел инквизитор, мрачный, как грозовая туча.
– Что там? – спросила я немного нервно.
– Это могильник, Цери, – глухо уронил он.
От его слов у меня по спине тут же побежали мурашки. Спокойный летный лес стал казаться опасным и неуютным.
– Могильник?
– Да. – Эвард потер лицо ладонями. – Очень старый и пустой могильник. Похоже, не так давно кто-то пробрался внутрь и вынес оттуда все, что в нем было.
Я не жаловалась на способность соображать и быстро сложила два и два. Зло, о котором сообщило море, могильник и безголовые трупы создавали очень интересную картину.
– Хочешь сказать, что кто-то унес оттуда… например, артефакт, этот артефакт свел гробокопателя с ума, и теперь он убивает в Морангене людей?
– Возможно. Я вызвал сюда твоего бывшего мужа.
– Вызвал? – не поняла я. – Как?
Вместо ответа мужчина достал из-под рубашки квадратный медальон и пояснил:
– Переговорный артефакт. Я выписал их в Айкере для нашей полиции. Их используют полицейские по всей стране.
– Кроме нашего захолустья, – хмыкнула я. – Что ж, жители Морангена благодарны тебе за техномагический прогресс.
В ожидании Гора мы ходили кругами вокруг холма, стараясь не отдаляться сильно. Палтус явно решил, что с него хватит на сегодня, и отправился охотиться. Инквизитор внимательно присматривался к земле, к кустам, пытаясь отыскать оставленные гробокопателем следы. Я попробовала было обратиться к природе, но почти сразу махнула на это рукой. Слишком много времени прошло.
Шаги Гордона мы услышали еще до того, как увидели самого некроманта. А совсем скоро появился и он.
– Далеко же вы забрались, инквизитор Грэн, – улыбнулся некромант, стряхивая с волос сосновые иглы. Потом заметил меня и удивленно поинтересовался: – И ты здесь?
– Как видишь, – я развела руками.
– Именно Цейра и подсказала, что и где нужно искать, – сообщил Эвард.
– И что же? – Гор поставил свой саквояж на траву и потянулся, наслаждаясь теплым летним солнцем. Но ему недолго оставалось радоваться жизни.
– Вот это. – Инквизитор указала на зияющий темнотой проход. – Могильник.
– Могильник? – нахмурился бывший и, прихватив саквояж, шагнул под холм. – Сейчас посмотрим…
Его не было долго. Так долго, что мы успели выпить всю воду, съесть печенье и начать волноваться. Но, когда некромант, наконец, выбрался, спокойнее не стало. Слишком уж мрачным и озабоченным было его лицо.
– Что ж, господа, поздравлю, – заявил он, окинув нас с Эвардом взглядом, – мы с вами можем войти в историю, как люди, совершившие археологическое открытие. И это единственная хорошая новость на сегодня.
Мы молчали, ожидая продолжения. И Гор продолжил:
– Это действительно могильник, причем, очень древний. Я бы дал ему больше полутора тысяч лет, потому что внутри есть надписи, сделанные на диалекте, вышедшем из употребления примерно в то время. Но это не курган вроде тех, которые старые южные племена устраивали для своих вождей и героев, с золотом, дорогой одеждой и утварью. Это просто саркофаг, окруженный сотнями символов и заклинательных схем.
– Может, грабитель просто все вынес, – предположила я неуверенно.
– Тогда там остались бы следы от пропавших предметов. А их нет.
– А что насчет саркофага и того, кто в нем лежал? – спросил Эвард.
– Хороший вопрос, – пробормотал Гордон, взъерошив волосы. – Саркофаг пуст, а внутри чувствуются остатки свежих эманаций мертвого. Словно там побывала нежить.
Инквизитор выругался и прошипел:
– Только не говорите, что оттуда выбрался лич.
– Лич? – изумилась я. – Но ведь их не существует.
Для меня личи были персонажами исключительно сказочными. Существовало множество историй, где злой бессмертный колдун похищал красивых девиц или всячески пакостил, насылая мор, превращая людей в камни и тому подобное, а храбрый герой побеждал его каким-нибудь волшебным артефактом. Обычно герою помогала старая ведьма, живущая в доме на вороньих лапках, и говорящий шайр. Вот только это всего лишь сказки.
– Ну… – как-то растерянно протянул Гор. – Когда я учился, личи упоминались в «Большом классификаторе нежити», как вполне себе реальные существа.
– Да, – подтвердил Эвард. – Нам тоже рассказывали о личах.
– Вы шутите? – хмыкнула я, но мужчины выглядели на редкость серьезно.
– Могильнику полторы тысячи лет минимум, – произнес некромант. – Любая другая нежить уже давно рассыпалась бы прахом.
Стало как-то неуютно. Неужели в окрестностях Морангена действительно долгие годы спал лич, а теперь он выбрался и отправился собирать кровавую жатву? Ужасно захотелось убедить себя, да и мужчин тоже, в том, что это все ерунда, что этого просто не может быть. Вот только кое-что не позволяло так легко отмахнуться: беспокойство моря. Оно бы не стало звать меня на помощь из-за какой-нибудь мелочи.
– Так, – встряхнулся Гор. – Больше ничего интересного вы тут не нашли?
Мы с Эвардом покачали головами.
– Тогда предлагаю вернуться в город. Нужно посмотреть на все это… в более спокойной обстановке.