Читаем О чем задумалась, Катарина? полностью

«Скелет!» – воскликнула она и тут же сама себе же заткнула рот, когда из пестрой горы игрушек поднялось нечто белое, тощее и без правой руки. «Иди сюда! – воскликнула сахарная игрушка, одно из искуснейших произведений старика, с точностью повторяющая собой скелет человека, но лишь без одной единственной конечности, правой руки, которой ее создатель собирался заняться к утру. – Где вы все?! – и заметив, что она не одна с яростью прибавила. – А ну на меня – я вас живенько покромсаю!» – С этими словами скелет сделал движение, как будто хотел вынуть спрятанный нож, но тщетно. Ножа на месте не очутилось. «Габриэль? – окликнула его Катарина, сомневаясь, что в мире мертвых души учат так браниться и орудовать ножиком. – Габриэль, это я, Катарина! Я вернула тебя!» – Она поднялась на ноги и приблизилась к сахарному скелету. «Отвяжись! Я – Гарсиа!» – отпрянула от нее игрушка, впитавшая душу совершенно незнакомого девушке человека.

Потом, перебирая в своей снятой комнате быстро состарившиеся в суде и позабытые бумаги, Катарина вспомнила о подробностях несчастного нападения на ее мужа. Он припозднился в лаборатории больше обычного. Возвращаясь домой, решил срезать путь и пойти по короткой дороге, которая, как гласит закон жанра, представляет на всей своей протяженности один сплошной грязный и узкий темный переулок, просто нашпигованный разного сорта негодяями и преступниками. Габриэль нарвался на целую банду. Потребовали денег. Ученый вывернул перед ними пустые карманы. Бандитам это показалось обидным, и все равно завязалась драка. Габриэль через пять минут уже валялся на сырой от крови и дождя (ну как же без него в столь драматичный момент?) земле. Но, как оказалось, к несчастью, он утянул в мир мертвых за собой еще одну душу. В короткой драке Габриэль выбил нож у одного из банды и ранил им другого. Невыносимая боль. Туман перед глазами. Черная лужа под слабеющими ногами. И некто Гарсиа отбыл на тот свет одновременно с мужем Катарины. Этого она не предусмотрела во время устройства своей, как получилось, одноразовой машины, потому что она тут же развалилась после первого же ее использования. Время, дата и место смерти Габриэля и Гарсии с фантастической точностью совпадали. И шансы их вырваться в мир людей были равны: пятьдесят на пятьдесят. Но в этот день подфартило Гарсии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература