Читаем О чести и награде полностью

О чести и награде

В землях, бывших когда-то единым королевством, а ныне поделённых между четырьмя благородными семействами, вот-вот начнётся борьба за власть. Четыре дворянских рода скоро начнут рвать друг друга в клочья, чтобы заполучить под свой контроль всю территорию развалившегося государства. И именно в такое время Деллистан, племянник главы одного из могущественных семейств этих краёв, Роберта Линдергаста, отправляется в странствия в поисках денег. Куда приведёт его дорога? К богатству? К смерти? Или вовсе на службу в войско дяди, который его столь сильно ненавидит? А, может быть, в Северный лес, к кровожадным варварам? Или вообще на юг, в земли, лежащие далеко за Степью, Одиноким Пиком и Багровой рекой?

Даниил Романович Ерохин

Фантастика / Приключения / Фэнтези18+

Даниил Ерохин

О чести и награде

Глава 1. Благородные дома

После развала Западного Королевства его земли были поделены между четырьмя благородными домами. Теми, что оказались сильнее остальных знатных семей и кланов и смогли забрать какую—то из частей королевства себе.

Двадцать пять лет назад королевство пало, потому что правитель его оказался слаб и не смог остановить возобновившиеся набеги варваров из Северного Леса и земель, что лежат за ним. В результате заговора король был взят в плен одним из четырёх правящих ныне в этих землях благородных домов и отрёкся от престола.

Теперь земли Западного Королевства принадлежали благородным Домам Бронд, Ланд, Винд и Линдергаст. И пока что между этими домами существовало хрупкое равновесие, обусловленное перемирием после свержения короля.

Дом Бронд правил в северной части королевства на границе с Северным Лесом. У этого дома была сильная армия. Её было необходимо держать в постоянной боевой готовности из—за частых набегов варваров. На западе этот благородный дом имел выход к морю, что позволяло осуществлять морскую торговлю южными соседями: домом Ланд и домом Винд и далёкими южными странами.

Дом Линдергаст правил в восточных землях бывшего королевства. На северо—востоке от владений дома был Северный Лес. На юге владений лежала Степь. Но перейти её было сложно, потому что там обитало множество гиен, огромных змей и скорпионов, о которых рассказывали чудом спасшиеся торговцы и караванщики, возившие товар в страны на юге через эту степь. Хищников там было много и они образовывали большие стаи, но основная трудность, с которой сталкивались путники, заключалась в том, что в этой степи трудно найти воду. Народ часто считал рассказы караванщиков выдумкой.

Третье благородное семейство из ныне правящих, Дом Ланд, владело столицей бывшего королевства – городом Диппельхейном, расположенным в самом сердце владений этой семьи. У этого благородного дома, также как и семьи Бронд, на западе имелся выход к морю, благодаря чему велась морская торговля.

Дому Винд принадлежала южная часть королевства. Это семейство также имело выход к морю на западе. Глава этого дома правил владениями из Васгалкорна, когда—то невероятно величественного, а ныне ничем не выделяющегося, но по—прежнему сильного и богатого портового города.

Число набегов варваров, живущих за Северным Лесом увеличилось. Благородные дома вот—вот начнут с помощью оружия решать, кто из них достоин править на всей территории бывшего королевства. Победитель может быть только один, если вдруг не окажется, что кто—то попробует заключить союзы с соседями.

Глава 2. Начало путешествий

Деллистан двигался на своём коне по утренней дороге, освещённой поднимающимся из—за линии горизонта летним солнцем. Он стал странствующим рыцарем благодаря некоторым обстоятельствам – он обеднел. Деллистан покинул своё поместье и собирался накопить побольше средств благодаря участию в турнирах. Может, придется взяться за какую—нибудь работу и стать наёмником.

Он был племянником человека, который являлся главой благородного дома Линдергаст. Но к нему на службу Деллистан идти не хотел, как и из чувства гордости, так и из—за слегка натянутых отношений между ними.

Странствующим рыцарем его можно было назвать с натяжкой, так как имел Деллистан сейчас при себе лишь коня, старую кольчугу и меч, да запас еды на несколько дней в походной сумке, болтавшейся на спине… и немного денег – баррисов, валюты этого, когда—то единого, королевства.

Он доехал до развилки. Дорога на север вела к небольшому замку Линдфорт, принадлежавшему лорду, служившему дому Линдергаст; в форте всё время находился гарнизон, отражавший набеги варваров в этих местах. Дорога, ведущая на юг, вела в город Гирдсберг, где жили члены дома Линдергаст – своеобразную столицу близлежащих земель. Сам же Деллистан добрался до развилки по дороге, идущей с востока: в той стороне находилось несколько маленьких деревень и хуторов, которые даже на картах не всегда отмечали, а также его родовое поместье.

Деллистан поехал по дороге на юг. Он понадеялся узнать в городе о каких—нибудь турнирах или людях, ищущих наёмников.

Он несильно стегнул коня, чтобы тот ускорил шаг. Деллистану не хотелось долго находиться на открытой местности, в поле.

Так он двигался на юг весь день. На пути стоял большой хвойный лес, преодолеть который удалось только к вечеру, даже если учитывать, что он двигался по дороге и не сворачивал с неё.

– Ну что ж, видимо ночевать нам придётся прямо тут, на опушке. – сказал он коню, слезая с него.

Деллистан осмотрелся вокруг, почесав подбородок, на котором уже была заметна щетина. Ещё не до конца стемнело, но густые деревья с трудом пропускали свет.

Он снял кольчугу, положил меч рядом, а сам уселся под деревом. Затем посмотрел на коня и увидел, что забыл привязать его к какой—нибудь ветке, чтобы тот не убежал, хотя животное и так смирно стояло и, похоже не собиралось в одиночестве уходить куда—то в лес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы