На протяжении пятнадцати минут мы слышали только одну эту фразу, снова и снова. Когда отпущенное ему время вышло, он подошел и сел рядом со мной. Он сказал: «Ты мне все испортил». Я ответил: «Я старался тебе помочь». Он был возмущен: «И это ты называешь помощью?» Я сказал: «Ты бы так или иначе попал впросак. Но так, по крайней мере, ты доставил аудитории удовольствие. Ты должен радоваться! И почему ты выбрал это высказывание? Когда я говорил: „Начни заново“, не нужно было начинать
Прочитав о результатах научных исследований, я узнал, что речевой центр похож на граммофонную пластинку. Однако с одним весьма странным отличием. Сняв иголку с граммофонной пластинки, ты можешь поставить ее на то же самое место. В примере с речевым центром она всегда будет возвращаться
Можешь ли ты в таком случае считать себя хозяином своих слов? Хозяином своих чувств? Хотя в тебя не вживлены электроды, на биологическом уровне происходит то же самое.
Ты видишь определенного типа женщину, и твой ум мгновенно реагирует: «Какая красивая!» Это не что иное, как устройство дистанционного управления. Женщина действует просто как устройство дистанционного управления, соединенное с электродом. Речевой центр просто воспроизводит слова: «Какая красавица!»
Ум – это механизм. Это не ты сам. Он запоминает поступающую извне информацию и соответствующим образом реагирует. Единственное отличие между индуистом и мусульманином, христианином и иудеем – разные граммофонные пластинки. Человеческая природа – одна и та же. Устройство для воспроизведения граммофонных пластинок, будь они иудейские, санскритские, персидские или, может быть, арабские, – одно и то же. Для него не важно, санскритская это пластинка или иудейская.
Все ваши религии, все ваши политические идеи, все ваши культурные ценности – всё это пластинки. В разных ситуациях используются разные записи.
Любой человек знает: так как изучение любого языка, кроме родного (англ. «mother tongue», «материнский язык»), требует усилий, ты никогда не сможешь научиться говорить ни на одном языке, как на своем родном. Знали это и собравшиеся при дворе великие ученые. Изучение родного языка происходит естественно. Тебе даже не нужно его учить. Тому, чтобы ты начал на нем говорить, способствует вся окружающая тебя обстановка. Это естественный процесс. Поэтому даже немцы, называющие свою страну «отечеством» (англ. «fatherland») – большинство стран использует слово «родина» (англ. «motherland»), – не называют свой язык отеческим (англ. «father tongue»). Язык называется родным («материнским»), так как ребенок впервые слышит его от матери. Отец дома практически не говорит! Всегда говорит мать; отец всегда только слушает.