Читаем О драконе, однажды похитившем... полностью

— Тогда ладно, — снова прикрыл глаза дракон. — И вот ещё, будь так добра, поищи мне в долине торговца рыцарскими отходами. Фло мне там почти всё рассортировал. Твоих посреднических десять процентов, плюс за доставку в пределах разумного, идёт?

— Идёт, поищу.

— Отлично. Где лаз, помнишь?

— Память пока не отшибло, — фыркнула женщина. — Всё, пошла за принцем, бывай!

— И тебе всего хорошего, — закрыл глаза дракон.

Прекрасный слух позволил ему различить шипение и сдавленные ругательства Герды, ползущей по тайному лазу.

Потом уже громкие ругательства, когда она помогала слезать со скалы Фло, попутно объясняя, что с его дорогим драконом («Скалу на его шипастую задницу!») всё в порядке.

И, когда они уже удалялись, робкий вопрос Фло:

— Миледи… а раз вы меня вызволили из его лап, то теперь я должен на вас жениться?

Ответа Герды дракон не услышал, поскольку катался по полу пещеры, давясь смехом, но, зная воительницу, мог бы поклясться, что он был исключительно нецензурным.

Отхохотавшись, он подхватил мешочек, отправился в сокровищницу и в самом радужном настроении развалился на золоте.

Его чудесное ложе в скором времени должно было стать ещё шире и толще, и дракон мечтательно улыбнулся.

Идея похитить принца была отличной — ну разве отвалил бы король столько хоть за одну из своих семи дочерей? Да и за всех вместе не дал бы… а так: они с Гердой получают без всякого кровопролития чудесные золотые монетки, король — сына и наследника, а сам Фло — каникулы, о которых и не мечтал.

Дракон улыбнулся довольно и закрыл глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги