— Месье Дюпон, я думаю, нам надо обсудить это фиаско, — сказала она, добавив в голос напористости. — Как, скажите, я могла выполнить задание, если вы дали мне неверные сведения?
Он выпучил на нее глаза.
— Я?
— Посмотрите на эту фотографию. — Она ткнула в снимок пальцем. — Вы убедили меня в том, что мужчина с мандолиной — это Рафаэль Вальдес. На основании этих сведений я уделила поиску этого человека довольно большое время, которое, надо сказать, недешево стоит. И через неделю я узнаю, что «Рафаэль» — это совсем другой человек, и что я попусту теряла время.
— Но вы сказали, что знаете его, — воскликнул Эжен.
— Я не говорила ничего подобного. Я сказала, что наши семьи какое-то время назад были связаны. Конечно, я была рада повидаться с графом, который был знаком с Эжени, но все остальное время я потратила на пшик, и во всем этом вините себя.
— Хорошо, хорошо, может быть я немного ошибся, — сказал Эжен успокаивающим голосом, — но все же вы кое-что выяснили. Теперь мы точно знаем, что он… — Тут он показал на Рафаэля. — Он вовсе никакой не аристократ!
— Поскольку он никогда и не выдавал себя за аристократа, это мало чего стоит, — поспешила заметить Луиза. — Мы можем перестать обсуждать подобные глупости? Все, что я узнала, это то, что человек, которого любит ваша дочь, не пытался никого обмануть. Вот это действительно важно.
На какое-то время Эжен впал в нехарактерное для него нерешительное молчание. Его медленно работающие мозги наконец уразумели, что Алехандро — настоящий аристократ, и, значит, с ним надо считаться, а Рафаэль — его друг. Алехандро догадался, о чем тот думает, и выступил вперед, излучая очарование.
— Я думаю, мой дядя будет рад познакомиться с вами, мсье Дюпон, — вкрадчиво начал он. На следующей неделе он устраивает бал-маскарад, и присутствие вас и вашей дочери очень бы его порадовало.
По лицу Эжена было видно, как его снобизм борется с желанием отправить Амели во Францию. Снобизм победил.
— Это очень мило с вашей стороны, — воскликнул он. — Мы с удовольствием придем, правда, котенок? Это очень, да… Должен сказать…
Под прикрытием этого шумного излияния благодарности Алехандро прошептал Луизе:
— Браво! Коломбине снова удалось обхитрить простака. Ты знала, как обращаться с ним.
— Его снобизм просто неисчерпаем, — насмешливо ответила Луиза.
К тому времени Эжен уже пришел в себя и с энтузиазмом потряс руку Алехандро.
— Скажите своему дяде, что я скоро нанесу ему визит. Состоятельные люди должны держаться друг друга…
— К сожалению, мой дядя сейчас в отъезде, — поспешно сымпровизировал Алехандро, — но он будет рад видеть вас на балу. — Он быстро повернулся к Луизе. — Как я понимаю, вы тоже там будете, сеньорита. Буду рад с вами встретиться.
Рафаэль, нам пора идти.
— Но… — начал было протестовать Рафаэль.
— Не сейчас, — прошипел Алехандро сквозь сжатые зубы и буквально вытолкал несчастного влюбленного из комнаты. — Ради Бога, друг мой, надо уходить, пока мы еще на коне.
11
Алехандро удалось устроить так, что Эжен не мог увезти Амели домой, и это выиграло какое-то время для влюбленных.
Эжен переехал в Королевский номер, заняв вторую спальню, поэтому Амели и Луизе пришлось делить первую. Он проводил дни, исследуя город, и был рад до поросячьего визга, что баронесса Луиза служит его гидом. Дочь он повсюду таскал с собой.
Он потребовал полного и детального рассказа о том, как Луиза провела вечер в асьенде, уделяя особенное внимание аристократическим привычкам графа.
— То, что я заработал себе богатство, вовсе не говорит о том, что я невежда, — воинственно провозглашал он. — И я не хочу, чтобы кто-нибудь подумал иное.
Луиза успокаивала его, что никто и не будет думать ничего такого.
Алехандро связался с ней только один раз по телефону и спокойным голосом объяснил, что лучшие маскарадные костюмы продаются в магазине возле моста Любви. Ей нужно будет пойти туда вместе с Амели и купить ей костюм Коломбины.
— Разве этот наряд не для меня? — спросила она.
— Ни в коем случае. У них есть много разных костюмов, и, я уверен, ты выберешь себе что-нибудь подходящее. Пожалуйста, скажи Амели, что если все пойдет хорошо, после карнавала она больше не разлучиться с Рафаэлем.
— Ты планируешь их побег?
— Я придумал нечто иное, но все должно быть сделано правильно.
— У меня есть какая-нибудь роль в этой пьесе?
— Да, и я уверен, у тебя прекрасно получится, когда придет время.
Но сейчас ты не хочешь говорить о моей роли, потому что не доверяешь, подумала она.
— Очень многое зависит от того, чтобы вы детально следовали моим инструкциям, — продолжал Алехандро. — Доверься продавцу в магазине, она знает, что именно вам будет нужно.
— Как я понимаю, у тебя знакомства в этом магазине…
— Я им владею, — ответил он.
И на этом разговор закончился. Ни слова больше.
Луиза была слишком горда, чтобы снова разыскивать Алехандро. Хоть он и хотел, чтобы она осталась, он делал это только потому, что она могла помочь Рафаэлю и Амели. Он не простил Луизу и ни капли не смягчился.