Читаем О любви и лимонаде полностью

Тумана я тоже не заметила. Да я бы и слона не заметила, не то, что туман, потому что до аптеки за успокоительным я не дошла. Вроде бы с неба мне капало на нос, и расстроенная ситуацией с Джереми, я так погрузилась в грустные мысли, что едва передвигала ногами по мощеным улочкам Фритана. Очнулась у витрины магазина дамского белья и вовсе не потому, что меня что-то заинтересовало. Это я заинтересовала госпожу Лавинию Помпон – владелицу лавки и потрясающе умную женщину. Затащив меня внутрь (с её габаритами это вышло совершенно естественно) и подобрав мне парочку шикарных ярко-алых комплектов, она помогла мне собраться.

– Счастье, дорогуша, надо брать в свои руки. Иначе его приберет кто-то другой, – напутствовала она меня.

Перед глазами встала картинка молоденькой красотки в очках и желтом платье.

Но ведь не было никаких признаков его влюбленности… да и где бы он мог с ней познакомиться, мы же круглые сутки проводим вместе!

Вспомнила: Джереми недавно менял линзы в очках! Наверное, в окулярной мастерской они и встретились. И на первом же свидании она к нему льнет!

Ну и ушлые пошли девицы!

– Но я только по работе… я ведь не собираюсь его соблазнять? – зачем-то спросила я госпожу Лавинию, но комплекты все же забрала.

– Ну конечно, нет. – Она прижала ухоженную ручку к своей пышной груди. – Правильное белье – оно для уверенности, а не для соблазнения.

Как тут было устоять… теперь у меня три комплекта от госпожи Помпон, и все – красные… Интересно, что бы сказал Джереми, увидев на мне один из них?

Перейти на страницу:

Похожие книги