Читаем О любви не говори полностью

Был уже двенадцатый час ночи, когда Алекс проводил из квартиры двух детективов из управления криминальной полиции Сан-Франциско. Джулия осталась в гостиной, и состояние ее было близким к истерике. Никто из полицейских не смог дать ей гарантий личной безопасности после того, как они с Алексом рассказали им всю историю с фотографией, включая и последние публикации по теме в газете «Трибьюн». Причем, по мнению полиции, именно эта последняя публикация и спровоцировала все последующие события.

Кто-то увидел фотографию Джулии в газете, решил, что она та самая девочка, и бросился на поиски чего-то. Детективы внимательно осмотрели кулон и матрешку, но так и не пришли к единому мнению, что в этих пустячных сувенирах есть такого, ради чего стоило бы идти на взлом чужих квартир и устраивать в них погромы. Даже если допустить, что матрешка стоит несколько тысяч долларов, все равно непонятно, зачем учинять такие акты вандализма. Значит, искали что-то другое.

Тем временем Джулия дозвонилась отцу и, узнав, что с ним все в порядке, вздохнула с облегчением. Она лишь попросила его быть внимательным и следить за тем, чтобы возле ресторана или возле его дома не шастали всякие подозрительные личности. Потом она перезвонила сестре, но Лиз не ответила на звонок. Вполне возможно, она отправилась к Майклу. Пересилив себя, Джулия позвонила на квартиру Майкла, но там никто не снял трубку. Тогда она послала эсэмэску на его сотовый, надеясь, что с ним тоже все в порядке. В конце концов, основная мишень – это она, и, пока она вдали от своих близких, те находятся в безопасности.

Закрыв за полицейскими двери, Алекс направился на кухню.

– Пить хочешь?

– Холодной воды.

– Отлично! – Он вернулся через минуту с двумя бутылками минеральной воды.

Шипучая минералка на какое-то мгновение наполнила Джулию энергией, которая, впрочем, моментально иссякла, стоило ей оглядеться по сторонам. Предстоит изрядно потрудиться для того, чтобы придать комнате жилой вид. А мебель по большей части просто придется выбросить вон как не пригодную для ремонта.

– Господи! И зачем я только пошла в этот музей! – воскликнула она горестно. – Вот сколько неприятностей доставила и себе, и своим близким, и тебе!

– Судьба – дама капризная. Нам не дано предугадать, за что посланы испытания! – беззаботно отмахнулся Алекс и сбросил с ног туфли.

– Думаешь, полиция сумеет выйти на след преступников?

– Сомневаюсь!

– Звучит пессимистично!

– Скорее, реалистично! Бандиты хорошо знают свое дело. Едва ли полиции удастся обнаружить отпечатки их пальцев.

– Ужасно! Одного не понимаю! Зачем надо было вспарывать диванные подушки? – Джулия показала на истерзанную подушку. – Что там можно спрятать?

– Что-то небольшое! – ответил Алекс, и выражение его лица стало сосредоточенным. – Ту же куклу или матрешку, к примеру.

– А кулон?

– Пока у меня нет никаких конкретных идей насчет твоего кулона. Не вижу, что в нем может быть интересного. Обычная вещица, и все.

– Значит, они ищут что-то другое, что-то такое, что, по их мнению, у меня есть, а этой вещи у меня нет. Или она есть, но я просто не подозреваю о ее существовании.

– Небольшая разница! – улыбнулся Алекс.

Джулия вздохнула, и вздох непроизвольно перешел в зевок. Какой долгий день. Трудно представить, что еще сегодня утром они были в Нью-Йорке.

– Надо снова поговорить с мистером Брэдли. Рассказать ему о нападениях на наши квартиры. Может, он наведет справки в своих разведслужбах и поможет нам пролить свет на то, что происходит.

– Завтра с самого утра я позвоню Стэну, – пообещал Алекс, отставляя в сторону пустую бутылку из-под воды.

Они оба замолчали. Джулия оторвалась от своих проблем, и мысли ее снова сконцентрировались на Алексе. Вот он сидит рядом с ней, их бедра почти соприкасаются, она слышит его дыхание, улавливает слабый запах одеколона после бритья. Тепло его тела действует на нее призывно, словно легкий морской бриз. Хочется прижаться к нему, прикоснуться губами к его лицу, тронуть уголок рта. Учащенно забился пульс, и она облизала пересохшие от волнения губы. Что делать? Преодолеть эти несколько сантиметров, отделяющие их друг от друга, взъерошить его непокорные волосы, заключить его прекрасное лицо в кольцо своих рук?

Алекс откашлялся и бросил на нее тяжелый взгляд.

– Тебе пора в кровать! А я расположусь здесь, на диване!

Его слова стали для нее холодным душем. Какое разочарование! Наверняка Алекс не чувствовал и тысячной доли того волнения, которое только что пережила она.

– Нет! Спи в своей кровати сам. К тому же диван короткий, и тебе здесь будет неудобно. Ты же намного выше меня.

Да, он выше, сильнее, сексуальнее…Что с ней творится? Почему она никак не может обуздать свою плоть? Это, наверное, избыток адреналина в крови. Неудержимо хочется прыгнуть на него и не отпускать долго-долго.

– А я говорю: отправляйся в спальню – и не спорь. Я привык спать где угодно!

Алекс быстро поднялся с дивана. Она бросила на него удивленный взгляд. С чего он злится?

– Чертовски тяжелый день! – вздохнул он, словно прочитав ее мысли. – Пойду расстелю кровать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желанный роман. Барбара Фритти

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену