Читаем О людях, сверхсилах и удаче. Том 1 полностью

— Хорошо, — не стал отказываться я. По вторникам в школе выходной, так что заняться мне сегодня решительно нечем. Почему бы и не съездить на природу?

— Заеду за тобой в одиннадцать, — уведомил меня Изуми и отключился. Я положил телефон на стол и задумался. Интересно. Просто так, полагаю, авторитет не стал бы меня приглашать на неформальное мероприятие. К тому же, нам действительно давно пора обсудить совместное сотрудничество и план дальнейших действий, но вместо этого Изуми звонит и приглашает меня в поход. Причем разрешает взять с собой друзей. В чем подвох? Или же это проверка на вшивость? Что ж, поживем — увидим.

В дверь постучали. Кого это там принесло в такую рань?

В квартиру скользнула Хикари и несмело замерла напротив меня, с тревогой разглядывая мое лицо.

Затем вдруг резко шагнула вперед и крепко обняла, спрятав лицо у меня на груди.

— Эм…что такое? — не понял я. С чего вдруг такие нежности? Нет, мы, конечно, тесно общаемся, но в последнее время Хи-тян как-то начала слишком стремительно дистанцию от подруги до девушки сокращать. А я не люблю, когда на меня давят.

Она отстранилась, мягко улыбнулась.

— Слышала, ты дрался с Судзуки-куном. Я страшно перепугалась!

В ее глазах сверкнули яростные искорки.

— Ты хоть представляешь, каково это — узнать, что твой друг сражается с юным гением клана Судзуки? С сильнейшим среди молодого поколения сверхов! Я места себе не находила, а ты…даже не соизволил сообщить мне об этом.

Я ощутил вину, совсем немножко, самую малость.

— Прости, как-то все слишком быстро произошло, вот я и не успел.

Она фыркнула, снова превратившись в старую добрую Хикари.

— Судя по твоему виду, ты победил? — запрыгнув на диван, спросила девушка. Я кивнул.

— Да. Хотя, надо признать, Ному-кун оказался несколько сильнее, чем я думал. Пришлось выложиться на полную, чтобы его одолеть.

Глаза Хикари округлились, а затем она не выдержала и расхохоталась.

— В чем дело?

— «Несколько сильнее, чем я думал», — передразнила Хи. — Это юный гений, понимаешь, балда? А ты взял и махом унизил его, назвав «всего лишь сильнее», чем ты предполагал. За такое пренебрежение любой член клана Судзуки, да и не только его, убил бы тебя.

— И это еще мягко сказано, — раздался сзади голос Ному. Я обернулся.

Выглядел он неважно — лицо усталое, левая рука в гипсе, да и взгляд подрастерял уверенность и надменность, хотя по-прежнему излучал силу.

— Прости за вторжение, — извинился Ному, поймав мой взгляд. — Дверь была не заперта, а на стук вы не обратили внимания.

— Ничего, — отмахнулся я. В комнате повисло напряжение. Хикари разглядывала Ному, словно впервые видела его рядом, хотя, полагаю, так оно и было. Ному стоял, осматривая мое жилище, а я думал, о чем завязать разговор.

— Думаю, мне стоит извиниться, — первым нарушил молчание Судзуки-кун. Его взгляд уткнулся в меня, но теперь в нем не было злости, и даже обиды я не разглядел. Только легкую усталость и уважение. Неплохо.

— Я повел себя глупо, не разобравшись в ситуации и сходу вызвав тебя на бой. Это недостойно поведения бойца и наследника клана в частности. Мой брат понесет наказание и от меня тоже. Однако мне бы не хотелось, чтобы между нами осталась неприязнь, поэтому я от лица клана и своего брата приношу искренние извинения за наши недостойные поступки.

Ному-кун поклонился и, выпрямившись, замер, напряженно глядя на меня в ожидании ответа.

Что ж, такого я, признаться, не ожидал сам. Варианта, где Судзуки-кун лично придет извиняться за себя и за брата в моих планах не было. И я даже рад, потому что приятельские отношения с Ному лучше, чем холодная война. О, я, кажется, знаю, как можно их закрепить.

— Я принимаю твои извинения, и также приношу свои, ведь я тоже погорячился, покалечив Айки-куна, — я сделал легкий поклон. Ному, кажется, смутился. — Поэтому в знак примирения мне хотелось бы пригласить тебя в поход. Буквально через полчаса заедет мой хороший друг, так что, если пожелаешь, буду рад твоему обществу.

— Хорошо, благодарю за приглашение, — качнул головой Ному. Затем перевел взгляд на Хикари, словно только что ее увидел. — О, тебя же зовут Хикари-сан, верно?

— Вы…ты запомнил мое имя? — изумилась Хи. Ному улыбнулся.

— Мы виделись на одном из приемов клана Като, кажется, полгода назад. Конечно, я запомнил столь красивую девушку.

Моя подруга густо покраснела, а я с трудом сдержал смех. Ну и забавно же видеть, как смущается вечно язвительная Хикари!

— Ты едешь с нами, — уведомил я ее. Хи-тян неуверенно поправила волосы и взглянула на меня.

— Я там не помешаю?

— Нет, конечно. Кто-то же должен будет мыть посуду, — «обрадовал» я девчонку. В глазах Хи мне почудилась сама смерть, когда она бросилась на меня.

— Ах ты засранец! Значит, посуду мыть? Теперь наша дружба так мало для тебя стоит?

Ному-кун изумленно наблюдал за шутливой потасовкой, когда ему в лоб прилетела ловко пущенная мной подушка.

Зарычав, Судзуки ринулся в смертельную битву подушками. Остановил нас всех звонок Изуми, который сообщил, что подъехал и ждет внизу.

Перейти на страницу:

Все книги серии О людях, сверхсилах и удаче

Похожие книги