— Шансы есть всегда. Но процент успеха зависит от эффективности каждого элемента. Сам по себе ты силен, но у тебя нет еще крепкой сплоченной команды, на которую можно положиться и переложить часть обязанностей. В этом заключается нынешняя твоя слабость.
Что ж, ничего нового Куро не сказал. Я и сам думал о том же. Мики, Изуми — и все. Только двое, на которых можно надеяться. Ному в клане Судзуки, и ничем не сможет помочь. Хикари — слабый сверх, ее преимущество лишь в информации. Но гораздо больше я могу получить от Кэтсуо, который также непонятно почему мне помогает. И впрямь, в чем выгода старика? Почтить память старой подруги, способствуя росту ее внука? Слишком сомнительно. Не станет такой человек, как Тиба, опираться на дружбу в качестве мотивации. Тогда что им движет? Такое же желание развлечься, что и у меня? Кто ж разберет этих стариков.
— Приехали, — позвал меня Куро, выбираясь из машины. За окном темнела под ночным небом резиденция, лишь на первом этаже горел свет в окнах.
Оба моих помощника уже ждали, сидя за столом.
— Похоже, ты навел там шумихи, — голос Мики сочился насмешкой, но в глубине ее глаз таилась тревога.
— А как же иначе. Все было обдумано давно, а противник из Ивамото так себе.
— Ну вообще-то, он входил в семерку сильнейших бойцов Изнанки, — со смехом выдал Куро, усаживаясь на стул. — И если Кэтсуо, Судзуки и Като еще примут это твое «так себе» благосклонно, то остальные трое юмора не поймут.
— Черт бы с ними, — отмахнулся я, устраиваясь во главе стола. — Что там с базой, Изуми?
— Средства собрали, нужных людей нашли, пару дней как начали строительство, — с готовностью отчитался Косой. — Но потребуется как минимум месяц, чтобы закрепиться. Все же проект мы разработали не самый простой.
— Добро, будет вам месяц, не месяц, но пара недель точно, — кивнул я. — Постарайтесь ускориться, нам нужно место, куда можно отступить, в случае чего.
— Постараемся, босс, но точно обещать не могу, — развел руками Изуми.
— Что по слиянию кланов? — спросил я Мики.
— В клане Такаяма сейчас около двух сотен боеспособных, полсотни стариков и три десятка детей. У Изуми — под полторы сотни крепких парней и пара десятков девушек, но часть из них — обычные люди. Так что сильных бойцов маловато.
— Ищите. В Изнанке хватает разных изгоев, среди них наверняка есть те, кто не уступит тому же покойному Ивамото, — хмуро сказал я. Мики понятливо кивнула.
Куро сидел, потягивал чаек и чуть ли не насвистывал.
— Ты что скажешь? — обратился я к нему.
— Что я могу сказать? Пока идешь неплохо, но слабенько. Людей мало, способных раз-два, и обчелся. Придется свести тебя с кое-какими ребятами.
— О ком ты?
— Есть тут группа наемников…промышляли раньше на спорных территориях, воевали и за русских, и за азиатов.
— Наемникам нужно платить, а у нас с финансами туго, как ты заметил, — пробурчал я. Куро фыркнул.
— Подожди, Рюу. Я неплохо знаю их командира, пересекались пару раз. Так уж вышло, что он мне задолжал. Полагаю, он и его отряд с удовольствием отработают долг, служа Такаяма.
— У тебя проблем хоть не будет потом?
— Не, — он прикрыл глаза. — Ребята с понятием, силу уважают и дружбу тоже. Так что договоримся. А там, глядишь, сумеешь их на постоянку оформить, если будет чем приманить.
— Найдем, — повеселел я. Люди с боевым опытом нам не помешают, а уж прошедшие стычки на спорных территориях…скажем так, там бывает очень жарко, и надо постараться, чтобы выжить.
Мы почти до самого утра обсуждали различные мелкие вопросы. Когда на часах минуло пять, Куро широко зевнул и потянулся.
— Вы как хотите, а я бы часок поспал. Вроде все на данный момент обсудили, или нет?
— Больше мы сейчас предпринять не в силах, — кивнул я. — Отдыхаем.
— Тогда, если вы, ребят, не против, я первый в душ, — воскликнул Куро, вскакивая с места.
В этот момент в гостиную зашла женщина. От нее исходил стойкий аромат силы сверха, а также еще чего-то неуловимо знакомого. Она сделала еще шаг, и я изумленно выдал:
— Мама?
Она была прекрасна, как и всегда. Чем-то черты маминого лица напоминали Мики, но были чуть мягче, а фигура — стройнее. Но белая кожа, полноватые губы, небольшой носик и ярко-голубые глаза делали ее невероятной красавицей. Притом, что я не воспринимал эту женщину как мать, скорее — как предмет мебели, возникающий время от времени и исчезающий вновь.
— Почему ты здесь? — напряженным и усталым голосом поинтересовалась мама. — И где бабушка?
Она обвела гостиную взглядом, чуть задержавшись на Изуми, а потом увидела Куро. Зрачки маминых глаз расширились, а рот приоткрылся в удивлении.
— Ты? Какого черта ты забыл в этом доме?
— Эм, здрасте, — неуверенно пробормотал мой приятель и попытался протиснуться мимо мамы, но она неуловимо быстрым движением швырнула его обратно на стул.
— Это все, что ты хочешь сказать мне, хотя мы не виделись с рождения нашего сына? Где твоя совесть?
Эм, что? Я почувствовал, как мозг выпадает в осадок. Нашего сына? О чем она говорит? Неужели Куро…
Мама поймала мой недоуменный взгляд и разозлилась еще больше.
— Ты ему не сказал! Скотина бессердечная! Иди сюда!