— Уруши это мой товарищ.
— Уон!
Из тени Фран показался Уруши в своей миниатюрной форме, и гавкнул в наиболее симпатичной манере, на которую он был способен. Вероятно, старался изо всех сил показаться Наде как можно более безобидным.
— Так не только ты сама, Фран, стала так сильна, так ещё и обзавелась таким фамильяром…
Надя, однако, умела глядеть в суть вещей, так что стратегия Уруши на неё не сработала.
— Кроме того, ещё и бок о бок с легендарным разумным оружием… Трудно представить, какие приключения вы пережили вместе.
— Потрясные приключения!
(Ну, через что мы только не прошли.)
— Угу! Много где побывали!
Следуя за мыслями Фран, я кратко рассказывал о каждом из упоминаемых ей приключений.
Действительно, оглядываясь назад, всего за один год мы пережили огромное число приключений. Я надеялся, что мы уложимся в 10 минут, но на деле после часа рассказов мы так и не подошли к завершению.
К тому же, у Фран в голове будто щёлкнул какой-то переключатель, сделав её на редкость разговорчивой. Рассказывала она о приключениях со всей страстью, сопровождая это жестами.
Вероятно, перед Надей, одним из немногих близких людей Фран, готовой её лишний раз побаловать, в ней воскрешалась её дремлющая в остальное время детская ипостась.
— …И тогда я сказала "Я вижу все ваши амбиции насквозь!".
— Ооо! Какая ты умница, Фран.
— Угу!
Фран когда-то действительно произносила что-то подобное? Ну, ладно, что это за рассказ без небольшого художественного преувеличения. То, как сама Надя реагировала на все эти преувеличения с удивлением, показывало её как хорошую слушательницу.
Затем прошло ещё 30 минут.
— Вот так мы с Наставником и Уруши попали на этот континент.
— Вот как. Знаете, а мне есть, каких сплетен вам поведать на счёт меча Трисмегистоса.
На этом Фран закончила рассказ о наших великих путешествиях — разумеется, скрыв те подробности, о которых не стоило говорить. Допив уже холодный чай, она вздохнула.
(Вы знаете что-то про то разумное оружие, которым владеет Трисмегистос?)
— Разумеется, подробностей не знаю. Однако мы говорим о мече, которым проклятый алхимик пользовался непрерывно несколько тысяч лет. Одно это говорит, что меч в его руках — совсем не обычный.
Как я и думал, никаких подробностей узнать не выйдет. И, тем не менее, нет сомнений в том, что меч, которым пользуется Трисмегистос, не так прост, не говоря о даже о его разумности.
— Угу. Как бы то ни было, нам предстоит встреча с ним.
(Верно.)
Перевод — VsAl1en (Miraihi)
http://tl.rulate.ru/book/292/1115999
Глава 800
Глава 800 — Шалость Фран
На этот моменте Фран закончила свой рассказ, но, на самом деле, было ещё кое-что, что она не рассказала Наде. Хотя, говоря точнее, этот факт она не упомянула осознанно.
(Ты уверена, что эволюцию следует утаить?)
{Её бы это сильно испугала, если бы я это упомянула ранее.}
(Вот как.)
{Угу.}
На самом деле, у нас уже некоторое время висел навык "Сокрытие эволюции". Хотя и точно неизвестно, насколько он эффективен в заявленной роли, но помогает дополнительно скрывать ауру. Представители расы зверолюдей, как правило, способны при личной встрече определить, эволюционировал ли их сородич.
Не значит ли это, что от эволюционировавших зверолюдей исходит некая физическая субстанция или энергия, которую и улавливают другие зверолюди?
Не знаю, способны ли иммунные демоны как-то это почувствовать. Однако, на всякий случай, я всё-таки активировал "Сокрытие эволюции", как только мы впервые ступили в континентальный купол.
При встрече с Надей причин отключать этот навык так же не было.
Поэтому, можно с определённой уверенностью сказать, что пока Надя не знает о том, что Фран эволюционировала.
Увидев, как сильно шокирует Надю каждая последующая новость, до сих пор Фран решила об этом умалчивать. Большая редкость — встретить ещё кого-то, кто способен видеть во Фран ребёнка.
Поэтому стоило пощадить её сердце лишний раз.
Вообще, скажу больше: у меня было чувство, что сердце впечатлительной женщины может не выдержать, открой мы ей этот секрет на манер розыгрыша, в самый неожиданный момент.
— На самом деле, у меня есть ещё один секрет.
— Вот как? Секрет? Ещё более удивительный, чем то, что Наставник является бракованным божественным мечом?
— Примерно настолько же.
(Эх, думаю, что вас, Надя, это удивит ещё больше, чем тайна моей личности.)
Как бы я не хотел задирать нос по поводу своего секрета, способ достичь эволюции для Рода чёрной кошки является куда более удивительной энигмой.
(Ручаюсь, что вы будете до того шокированы, что закричите.)
— Точно-точно.
— В, вот как?
На лице Нади возникла слегка напряжённая гримаса.
Трудно сказать, находилась ли она в предвкушении услышать что-то умопомрачительное. Вероятно, она изо всех сил старалась не допустить слишком яркой реакции на этот секрет со своей стороны.
Её лицо прямо-таки говорило: "Надо сохранить хладнокровие во что бы то ни стало, иначе я могу ранить чувства Фран.". Отчего-то я чувствовал себя виноватым перед ней.
Впрочем, думаю, она зря настолько печётся о своей реакции.
— Наставник.
(Есть)