Въ сибирскомъ наречіи много словъ обветшалыхъ, утраченныхъ, какъ: зародъ — скирда; плѣни́ца — силокъ; огневица — горячка; тунно — тщетно, служилый — солдатъ, зарный — горячій, и проч. Немало принято также отъ инородцевъ: татаръ, остяковъ, тунгусовъ, бурятъ, якутовъ и проч. Такихъ словъ особенно много по роду мѣстной жизни, промысламъ, предметамъ естественымъ той мѣстности и проч.; и наконецъ, есть превосходно образованныя свои слова́, хотя далеко не все то, что́ помѣщалось иногда въ росписяхъ сибирскихъ словъ, принадлежитъ исключительно Сибири: солновсходъ, рѣкоста́въ, водопускъ, ледоплавъ, спари́ть (убить пару на зарядъ), тяни́гужъ (доро́га въ гору), маньщикъ (чучело для приманки), споло́хи, столбы (сѣверн. сіянье), не́пропускъ (подводный камень), отпрядышъ (отдѣльн. скала) и проч.
Пересматривая всѣ признаки сибирскаго наречія, мы убѣждаемся, что едва ли есть такіе, которые бы принадлежали ему исключительно и не встрѣчались бы, болѣе или менѣе, и въ другихъ; новгородское вообще въ Росіи первенствуетъ, по объему, а въ Сибири особенно господствуетъ; московское держится всюду, болѣе или менѣе, между образованнымъ сословіемъ; затѣмъ, сибиряка болѣе отличаютъ по го́вору, по ударенью, да по значительному числу своихъ словъ.
Около Ирбити слышно иногда: ходивъ, сидѣвъ, сдѣлавъ, вмѣсто: ходилъ, сдѣлалъ; этого замѣчательнаго измѣненія
Въ Сибири, особенно Восточной, въ говорѣ замѣтна наклонность къ упрощенью граматики и подведенію тысячи изъятій подъ общее правило; этимъ объясняются видимыя неправильности, какъ показанныя выше, такъ и слѣдующія: три па́рни, два кони, стригу о́вцы, пасу коровы, стремено́ (стремя), брѣ́ться, хорошая путь и пр.; считаютъ: двадцать-десять, тридцать-перво́й; уменьшит. собств. имена: Ваньча, Аринша, Сеньча; Нюша или Нура, Нурка — Аннушка; Ша́ра — Саша; Шима — Евфимія; звательный именъ на
Чѣмъ дальше въ глушь, въ Сибири, чѣмъ далѣе отъ большихъ дорогъ, тѣмъ старобытнѣе языкъ и, вѣроятно, таковъ, какимъ былъ за 200 лѣтъ. Вотъ, для образчика, нѣсколько мѣстныхъ словъ:
Во́шкать, -ся — мѣшкать, медлить.
Пого́дье — ненастье.
Тойдѣй, мимо — безпрестанно
Вла́зины — новоселье.
Настольникъ — скатерть.
Носа́тикъ, запарникъ — чайникъ.
Обу́тки — башмаки.
Плашка — огниво.
Скуты — онучи.
Сохарь — пахарь.
Сёска́ть — суетиться.
Братанъ, сродный — двоюродный братъ.
Сестрени́ца, сродная — двоюродная сестра.
Селѣтокъ — теленокъ, жеребенокъ нынѣшняго приплода.
Третьякъ — теленокъ, жеребенокъ по третьему году.
Медуни́ца — пчела.
Солнося́дъ — западъ.
Солнопекъ, югъ.
Яроститься — гнѣваться.
Перенова — пороша.
Живе́цъ — родникъ.
Гнусъ — насѣкомое.
Сты́рить — спорить.
Забой, суво́й — сугробъ.
По́дволока — подбой подъ лыжами.
Прилу́гъ — возвышенное мѣсто при поймѣ.
Припле́ски, уступы по берегу, отъ воды́.
Располи́ться — распахнуться, говор. о вскрытіи рѣкъ.
Строгани́на — мерзлая строганая рыба.
Го́льцы — голыя, снѣжныя вершины горъ.
Молосный — скоромный.
Мучни́къ — мучной амбаръ.
Прохожій — бѣглый.
Скуда́ть — хворать.
Схватцы — застежка.
Поскреба́льникъ — тупой ножъ, для скребки.
Яблоки — картофель.
Бое́цъ — тягловой мужикъ.
Опе́чекъ — отмель.
Матера́я, глубь, русло.