Читаем О носах и замка́х полностью

Уверен, что вы выбрались из дома Портера. И если вы читаете это письмо, значит, вы пребываете в живых и надеюсь в добром здравии… Благодаря вам я получил, что хотел – то, за чем прибыл в Габен. Удача на моей стороне! Теперь Моркоу и Клю ничего не смогут предпринять против меня! О моих ограблениях узнают все-все-все! Не за горами тот радостный день, когда я стану самым известным грабителем в истории! Одно-два ограблений века, ну вы понимаете…

Счастлив сообщить, что мои дела в этом мерзком городе завершены. И все же я должен отдать должное Габену: здесь я нашел то, чего никогда не нашел бы в Льотомне.

Спасибо вам за гостеприимство, мой хмурый доктор, и до встречи! Пока вы читаете это письмо, я уже в пути. Льотомн ждет…

Да, чуть не забыл! Сообщаю вам, что вы выполнили свою часть договоренности, и я выполню свою – сохраню вашу тайну. Я ведь все-таки джентльмен.

Поблагодарите миссис Трикк за ее восхитительные коврижки. И передайте Джасперу от меня мое почтение.


Ваш добрый друг, Фредерик Фиш.


По эпилогу: не держите на меня зла. Люди, которые держат зло на других, раньше стареют.

Фиш»


Доктор скомкал письмо.

- Джентльмен, тоже мне!

После чего расправил его и перечитал:

- «Здесь я нашел то, чего никогда не нашел бы в Льотомне». Ну, конечно!

Он схватил тетрадь и перечитал свои заметки об украденных гремлином лекарствах.

- Как я мог быть так слеп!

Что есть только в Габене? Чего не найти нигде, кроме как здесь? Гигантские блохи, Пыльное море и…

Доктор Доу швырнул тетрадь на стол и бросился к шкафу, схватил лекарство для мисс Полли и выбежал из кабинета.

Миссис Трикк все еще что-то вещала о заговоре против нее, о коварных интригах злых гениев, которые пытаются портить жизнь честным экономкам, но он проигнорировал ее сетования, как делал обычно.

- Миссис Трикк! Это средство дадите мисс Полли в первую очередь!- Он протянул экономке склянку.- Три капли с теплым молоком. Вот это дадите, если первое не подействует.

Вторую склянку он поставил на журнальный столик и направился в прихожую.

- Что? А как же вы?

- У меня срочное дело…

Экономка всплеснула руками.

- Какое может быть срочное дело, когда девочке плохо? Бессердечный вы сухарь!

Доктор не слушал ее. Он склонился над столиком у трубы пневмопочты. Начал поспешно писать записку.

- Нет, ну вы видели такое?!- продолжала возмущаться миссис Трикк.- Все правильно говорила о вас миссис Баттори! У вас просто нет сердца, доктор!

Джаспер прервал ее излияния:

- Миссис Трикк, подогрейте молоко! Поскорее!

Экономка отправилась на кухню:

- Как будто у меня нет теплого молока!- воскликнула она.- Да у меня на кухне всегда есть теплое молоко!

Мальчик отпустил дрожащую руку Полли и подошел к доктору.

- Дядюшка?

Доктор Доу тем временем дописал записку, засунул ее в капсулу. Написав на ярлычке «Дом-с-синей-крышей. Чрезвычайная срочность», он прикрепил его к капсуле. С легким хлопком труба проглотила капсулу.

- Фиш уходит,- сказал доктор.- Мы должны его остановить.

- Но он может быть где угодно…

- Нет, я точно знаю, где он.

- Но как же Полли?

Доктор Доу бросил на девушку быстрый взгляд.

- Она в хороших руках,- сказал он, и даже Джаспер сейчас не смог понять, то ли он безоговорочно верит в силу своих снадобий, то ли ему действительно плевать.- С ней все будет в порядке.

Полли проговорила, борясь с болью:

- Идите. Я… Тетушка мне поможет…

Доктор Доу подошел к девушке и заглянул ей в глаза. Достал что-то из кармана сюртука и сказал:

- Есть одно средство. Экспериментальное… Я его изобрел сам. «Обезболиватель доктора Доу», я его так назвал.

- Какое длинное и… и неудобное название,- вымученно улыбнулась Полли, но ее губы непроизвольно сложились в гримасу боли.

Перейти на страницу:

Все книги серии ...из Габена

Похожие книги