Окончание последней фразы пророчества Исаии - двусмысленно: если причисление Мессии к злодеям, как правило, относят на счет иерархии синагоги и администрации Рима, то слова «Он понес на Себе грех многих и за преступников сделался ходатаем» - это от имени кого? Бога? Или это тоже отсебятина какой-то иерархии, которая пасла Исаию, чтобы выпестованные ею будущие зомби и демоны творили зло в искушении, что за их грехи перед Богом ответит праведник? Не следует забывать, что пророчество Исаии дано за 800 лет до Рождества Христова, т.е. Мессия еще не пришел в Мир, но стремление переложить с себя ответственность за творимое зло на праведных уже тогда устойчиво существовало. И это - двусмысленность, т.е. этическая неопределенность Исаии лично и его писаний. Такого нет в Коране, там всё этически определённо: «Бог не меняет того, что происходит с людьми, покуда люди сами не переменят своих помыслов» (сура 13:12).
· либо Соломон, возвестивший о том, что казнь Христа позорной смертью милостью Божией не состоится по причинам, независящим от тех, кто её жаждал в ослеплении искушения?
И вследствие неучастия в молитве Христа
М.А.Булгаков в романе “Мастер и Маргарита” сделал выбор в пользу того, что исполнилось по пророчеству Соломона, и тем самым разрешил в России важнейший богословский конфликт между христианством и исламом, которого не смогла до сих пор разрешить официальная иерархия православной церкви, к рядам которой принадлежал и отец писателя [294]. В последних абзацах романа читаем:
«От постели к окну протягивается широкая лунная дорога, и на эту дорогу поднимается человек в белом плаще с кровавым подбоем (Пилат: напоминание для тех, кто забыл роман) и начинает идти к луне. Рядом с ним идет какой-то молодой человек в разорванном хитоне и с обезображенным лицом. Идущие о чем-то разговаривают с жаром, спорят, хотят о чем-то договориться.
- Боги, боги, говорит, обращая надменное лицо к своему спутнику, тот человек в плаще, - какая пошлая казнь! Но ты мне, пожалуйста, скажи, - тут лицо из надменного превращается в умоляющее, - ведь её не было! Молю тебя, скажи, не было?
- Ну, конечно, не было, отвечает хриплым голосом спутник, - это тебе померещилось.
- И ты можешь поклясться в этом? - заискивающе просит человек в плаще.
- Клянусь, - отвечает спутник, и глаза его почему-то улыбаются.
- Больше мне ничего не нужно! - сорванным голосом вскрикивает человек в плаще и поднимается всё выше к луне…»
Весть о том, что казни Христа не было, как о том пророчествовал Соломон, как то пояснено в Коране, как к этому же пришел М.А.Булгаков в своем художественном творчестве, это - благая весть [295] или нет? Для булгаковского Пилата это - благая весть и ему больше ничего не нужно. А для каждого из читателей “Мастера и Маргариты” и настоящих тезисов?
Бог не примет жертву, от совершения которой Сам же предостерег. Ведь и в каноне Нового Завета сказано: «Если бы вы знали, что значит: милости хочу, а не жертвы, то не осудили бы невинных…» - Матфей, 12:7; «Пойдите, научитесь, что значит милости хочу, а не жертвы.» - Матфей, 9:13.
Вот этому-то - милости, а не жертвоприношениям - и учатся все люди, все народы, но одни - в духовной брани со своими пороками, а другие - в кровавой войне без милости каждого против всех.
И всем предоставлена возможность выбора поля брани. Югославия выбрала раскол насилу-то начавшего образовываться в строительстве социализма мирного единства многих народов, обратившись к традициям и вероучениям прошлых веков. И роман Милорада Павича “Хазарский словарь”, который долгое время взахлеб смаковало радио «Свобода» и который появился в последние годы на прилавках в России, сыграл в неспособности югославов сделать иной выбор далеко не последнюю мистическую роль.
В СССР то же, что и югославы, выбрали национальные “элиты”, возжелавшие принять участие в бале у Сатаны, не подумав о том, в качестве кого они будут там пребывать и, что с ними после этого будет. Простонародье же России твердит весь ХХ век: «Только бы не было войны», и это - его выбор, отрицающий выбор и политику постсоветской “элиты”.
А Бог поддержит тех, кто выбрал Истину и непреклонно следует ей в жизни.
(Приведенное - фрагмент нашей аналитической записки-тезисов мая 1999 г. “Югославская трагедия” с незначительными уточнениями).